Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde cijfer evenmin rekening » (Néerlandais → Français) :

Tot slot houdt het voorgestelde cijfer evenmin rekening met het terugverdieneffect dat ontstaat door het feit dat een netto-vergoeding slechts voor 1 euro fiscaal aftrekbaar is, daar waar bij een gewone loonsverhoging het gehele loon fiscaal aftrekbaar is in hoofde van de werkgever.

Finalement, le chiffre cité ne tient pas non plus compte de l'effet de retour dû au fait qu'une indemnité nette n'est fiscalement déductible que pour un euro, alors qu'en cas d'augmentation ordinaire de la rémunération, c'est l'ensemble de la rémunération qui est fiscalement déductible dans le chef de l'employeur.


In deze mededeling worden geen regelgevende maatregelen op EU-niveau voorgesteld en evenmin wordt een enkele oplossing naar voren geschoven voor de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken. Veeleer worden de belanghebbenden en lidstaten aangemoedigd om oneerlijke handelspraktijken op passende en evenredige wijze aan te pakken, rekening houdend met nationale omstandigheden en beste praktijken.

La présente communication ne prévoit pas de mesures réglementaires au niveau de l'UE et ne prescrit pas une solution unique au problème des PCD, mais elle encourage les parties prenantes et les États membres à s'attaquer à ce problème de manière appropriée et proportionnée, compte tenu des spécificités nationales et des bonnes pratiques.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


In deze cijfers is geen rekening gehouden met de vorderingen die de verzoeker niet tot op het einde volgehouden heeft, en evenmin met de verzoeken die op de toepassing van het Verdrag van Luxemburg gebaseerd zijn.

Dans ces chiffres, ne sont pas reprises les demandes non finalisées par le requérant, ni les requêtes basées sur l'application de la Convention de Luxembourg.


Rekening houdend met het feit dat de herzieningsprocedures geen verplichting voor de verzekeraar met zich meebrengen om te contracteren, is het evenmin zonder redelijke verantwoording dat de door de herverzekeraar of het Opvolgingsbureau voor de tarifering voorgestelde bijpremie door de verzekeraar niet kan worden bestreden.

Compte tenu du fait que les procédures de révision n'impliquent pas, pour l'assureur, l'obligation de contracter, il n'est pas davantage sans justification que la surprime proposée par le réassureur ou le Bureau du suivi de la tarification ne puisse être attaquée par l'assureur.


Art. 16. In het geval de begroting of de rekening van uitvoering van de begroting en de rekening voor het resultaat niet in evenwicht worden voorgesteld, wordt een verslag gevoegd bij de begroting of bij de betrokken rekeningen dat de getroffen maatregelen verklaart om het tekort te dekken door cijfers mee te delen alsook de kalender.

Art. 16. Dans le cas où le budget ou le compte d'exécution du budget et le compte de résultat ne sont pas présentés en équilibre, un rapport est joint au budget ou aux comptes concernés qui explicite les mesures prises pour combler le déficit en les chiffrant ainsi que leur échéancier.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Volgens de lokale overheid houden de aangehaalde cijfers evenmin rekening met de verantwoordelijkheid van het ongeval, die meestal niet bij de politiediensten ligt.

Selon les autorités locales, les chiffres avancés ne tiennent pas compte non plus de la responsabilité des accidents qui n'est généralement pas imputable aux services de police.


Deze precieze cijfers zijn gebaseerd op de cijfers van de commissie-Buysse, vermenigvuldigd met een coëfficiënt 24,78 voor de Staat. Die coëfficiënt is door de thesaurie voorgesteld rekening houdend met het rendement van de effecten die deze dienst sedert 1945 heeft uitgegeven.

Les chiffres sont précis parce que nous avons effectué nos calculs sur la base des chiffres de la commission Buysse, multipliés par un coefficient de 24,78 pour l'État, et proposé par la trésorerie en fonction du rendement des effets émis par celle-ci depuis 1945.


In het model wordt wel degelijk rekening gehouden met de demografische evolutie, maar die werd nog niet omgezet in de cijfers die door de regering worden voorgesteld.

Si l'évolution démographique globale est prise en compte dans le modèle, elle n'a pas encore été traduite dans les chiffres proposés par le gouvernement.


w