Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgeschreven vereisten dient » (Néerlandais → Français) :

Naast de hierna vermelde wettelijk voorgeschreven vereisten dient de kandidaat te getuigen van een grote beschikbaarheid en de bereidheid om onregelmatige uren te presteren.

Outre les exigences légalement prescrites citées ci-après, le candidat doit faire preuve d'une grande disponibilité, être disposé à prester des heures irrégulières et à assurer les services de garde durant la semaine et durant le week-end.


Naast de hierna vermelde wettelijk voorgeschreven vereisten dient de kandidaat te getuigen van een grote beschikbaarheid en de bereidheid om onregelmatige uren te presteren.

Outre les exigences légalement prescrites citées ci-après, le candidat doit faire preuve d'une grande disponibilité, être disposé à prester des heures irrégulières et à assurer les services de garde durant la semaine et durant le week-end.


Naast de hierna vermelde wettelijk voorgeschreven vereisten dient de kandidaat te getuigen van een grote beschikbaarheid en de bereidheid om onregelmatige uren te presteren.

Outre les exigences légalement prescrites citées ci-après, le candidat doit faire preuve d'une grande disponibilité, être disposé à prester des heures irrégulières et à assurer les services de garde durant la semaine et durant le week-end.


Naast de hierna vermelde wettelijk voorgeschreven vereisten dient de kandidaat te getuigen van een grote beschikbaarheid en de bereidheid om onregelmatige uren te presteren.

Outre les exigences légalement prescrites citées ci-après, le candidat doit faire preuve d'une grande disponibilité, être disposé à prester des heures irrégulières et à assurer les services de garde durant la semaine et durant le week-end.


Naast de hierna vermelde wettelijk voorgeschreven vereisten dient de kandidaat te getuigen van een grote beschikbaarheid en de bereidheid om onregelmatige uren te presteren.

Outre les exigences légalement prescrites citées ci-après, le candidat doit faire preuve d'une grande disponibilité, être disposé à prester des heures irrégulières et à assurer les services de garde durant la semaine et durant le week-end.


Met betrekking tot de vraag of de aanvraag van Bulgarije aan de financiële en technische criteria voldoet zoals die door de Commissie zijn voorgeschreven en of de Commissie van mening is dat de gekozen technologie aan de noodzakelijke vereisten voldoet vanuit een milieu- en financieel-economisch perspectief met het oog op de medefinanciering van het project, dient erop te worden gewezen dat in het kader van de technologische beoord ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si la demande soumise par la Bulgarie satisfait aux critères financiers et techniques établis par la Commission et si la Commission estime que la technologie sélectionnée répond à tous les critères requis d’un point de vue environnemental et financier/économique pour le cofinancement du projet, il est à noter que l’évaluation technique de la demande par la Commission a confirmé la viabilité des premiers éléments de fond du nouveau système de gestion des déchets, à savoir une capacité d’enfouissement à long terme et des installations de compostage.


Voorgeschreven dient te worden dat deze marge in verhouding dient te staan tot de omvang van de verplichtingen en tot de aard en grootte van de risico's die verbonden zijn aan de verschillende werkzaamheden welke onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen teneinde te verzekeren dat de daartoe opgelegde vereisten worden bepaald aan de hand van objectieve criteria, waardoor voor ondernemingen van overeenkomstige omvang gelijke mededingingsvoorwaarden worden geschapen.

Pour assurer à cet égard que les obligations imposées soient déterminées en fonction de critères objectifs, plaçant sur un pied d'égalité de concurrence les entreprises de même importance, il convient de prévoir que cette marge soit en rapport avec l'ensemble des engagements de l'entreprise et avec la nature et la gravité des risques que présentent les différentes activités qui entrent dans le champ d'application de la présente directive.


" Overwegende dat de uitoefening van het toezicht facultatief is en dat het een zaak van goed bestuur is dat de toezichtoverheden aan de ondergeschikte overheden de principes meedelen die de leidraad zijn van de uitoefening van hun discretionaire beoordelingsbevoegdheid; Overwegende dat men dient te waarborgen dat de lokale diensten gevestigd in Brussel-Hoofdstad de talen gebruiken die zijn voorgeschreven door de gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, waarbij tevens de goede werking en de continuïteit van de diens ...[+++]

La circulaire stipule en outre que les exigences des articles 21 et 22 de la loi linguistique valent pour les membres du personnel statutaire et que ceux-ci doivent donc satisfaire aux exigences en matière de connaissances linguistiques mais qu'en revanche, l'engagement de personnel contractuel doit uniquement être conforme aux dispositions des articles 18 et 20 de la loi linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgeschreven vereisten dient' ->

Date index: 2022-06-03
w