Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorganger van minister labille liet destijds " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : De dienst Informatie, Interne en Externe Communicatie en Protocol van de FOD Justitie is op geen enkele wijze ingelicht over, noch in kennis gesteld van de maatregelen genomen door het kabinet van mijn voorganger, minister van Justitie Marc Verwilghen, inzake de wijze waarop de minister zich bij zijn verplaatsingen in het buitenland door journalisten liet vergezellen.

Réponse : Le service Information, Communication interne et externe et Protocole du SPF Justice n'a pas été informé ni n'a eu connaissance, d'aucune manière que ce soit, des dispositions qui ont été prises par le cabinet de mon prédécesseur, M. le ministre de la Justice Marc Verwilghen, en ce qui concerne les modalités d'accompagnement du ministre par des journalistes lors de ses déplacements à l'étranger.


De voorganger van minister Labille liet destijds weten dat de werken in de loop van 2014 afgerond zouden zijn, net op tijd dus voor de volledig vernieuwde dienstregeling die eind 2014 in werking treedt.

Le prédécesseur du ministre Labille avait à l'époque annoncé que les travaux seraient terminés pour 2014, juste à temps pour l'entrée en vigueur à la fin 2014 des tout nouveaux horaires.


De minister van Telecommunicatie Elio di Rupo liet destijds weten bereid te zijn bij ICANN te ijveren voor een Vlaamse domeinnaam, indien hiervoor vraag was bij de internetgemeenschap (schriftelijke vraag nr. 321 van 28 april 1998 van de heer Fons Borginon aan de minister van Telecommunicatie, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 163, blz. 21913).

Le ministre des Télécommunications, M. Elio di Rupo, avait indiqué à l'époque qu'il était disposé à faire toutes les démarches nécessaires auprès de l'ICANN pour la création d'un nom de domaine pour la Flandre si la communauté internet le demandait (question écrite n° 321 du 21 avril 1998 de M. Fons Borginon au ministre des Télécommunications, Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, n° 163, p. 21913).


Stefaan De Clerck, de voormalige minister van Justitie, liet destijds via de postkantoren informatiebrochures verspreiden over de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Le ministre de la Justice de l'époque, M. De Clerck, avait fait distribuer dans les bureaux de poste des brochures explicatives sur la loi relative à la protection de la vie privée.


Minister De Clerck liet destijds een onderzoek doen naar de internering en de bescherming van de maatschappij. Dat was bijzonder interessant.

Il est évident cependant que l'étude commandée, par le ministre De Clerck, sur l'internement et la défense sociale était particulièrement intéressante.


Uw voorganger, minister Demotte, liet in september 2007 een studie uitvoeren, waarbij de resultaten nog veel verontrustender waren.

Votre prédécesseur, M. Demotte, avait fait effectuer une étude en septembre 2007, dont les résultats étaient encore plus inquiétants.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 511 van 26 juli 2013 liet minister van Overheidsbedrijven Labille weten dat de NMBS geen statistieken over de verliezen en de reizigers in 2012 wenste mee te delen omdat ze van mening is dat het om gevoelige informatie gaat voor verbindingen die op een vrijgemaakte markt plaatsvinden (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 126, blz. 186).

En réponse à ma question écrite n° 511 du 26 juillet 2013, le ministre des Entreprises publiques, M. Labille, m'a fait savoir que la SNCB ne souhaitait pas communiquer de statistiques sur les pertes et le nombre de voyageurs en 2012 étant donné qu'elle estimait qu'il s'agissait d'informations sensibles concernant des liaisons effectuées sur un marché libéralisé (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 126, p. 186).


Ik verwijs naar de Duitse incidenten. De minister van Buitenlandse Zaken zal het zeker appreciëren dat zijn voorganger, minister Claes, destijds het buitenlands beleid voerde van achter zijn bureau of misschien zelfs per fiets.

Le ministre des Affaires étrangères appréciera sans doute que son prédécesseur, M. Claes, ait jadis mené la politique étrangère de son bureau ou peut-être même à vélo.


Deze plannen werden op 4 november 2002 formeel goedgekeurd door mijn voorganger minister Van den Bossche, destijds de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen.

Ces plans ont été formellement approuvés le 4 novembre 2002 par mon prédécesseur, le ministre Van den Bossche, à l'époque ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration.


In december 2003 raakte bekend dat destijds minister van Landsverdediging André Flahaut 64 M-109 houwitsers en 24 commandopantsers bij EMI liet moderniseren, voor een bedrag van 5,56 miljoen euro dat opliep tot 21,74 miljoen euro (De Morgen, 16 juni 2005), met als bedoeling de kans op verkoop van dit materieel te verbeteren.

On a appris en décembre 2003 que le ministre André Flahaut de la Défense avait à l'époque fait moderniser chez EMI, pour un montant initial de 5,56 millions d'euros qui a finalement été porté à 21,74 millions d'euros (De Morgen du 16 juin 2005), 64 obusiers M-109 et 24 blindés de commandement, dans le but d'améliorer les chances de revente de ce matériel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorganger van minister labille liet destijds' ->

Date index: 2023-01-30
w