Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordelen die ongetwijfeld zouden voortvloeien " (Nederlands → Frans) :

Bij de beoordeling van de opportuniteit van de keuze van de internationale deelname in het kader van de beslissing als bedoeld in het eerste lid, houdt de Ministerraad met name rekening met de operationele, technische en financiële voordelen die eruit zouden voortvloeien.

Lors de l'appréciation de l'opportunité du choix de la participation internationale dans le cadre de la décision visée à l'alinéa 1, le Conseil des Ministres tient notamment compte des avantages opérationnels, techniques et financiers pouvant en découler.


33. beklemtoont dat de EU en de MONA-landen nauwer moeten samenwerken op basis van wederzijds aanvaardbare doelstellingen die zijn gestoeld op gemeenschappelijke belangen; benadrukt de voordelen die zouden voortvloeien uit de coördinatie van de steun van de EU aan de MONA-landen met die van de andere internationale donoren; doet een beroep op de Commissie om voorstellen te doen ter verbetering van die coördinatie en benadrukt dat het noodzakelijk is om noodhulp af te stemmen op ontwikkelingshulp voor de lange termijn;

33. souligne que l'Union européenne et les pays MOAN doivent collaborer plus étroitement sur la base d'objectifs mutuellement acceptables, fondés sur des intérêts communs; souligne les avantages que présenterait la coordination de l'aide de l'Union européenne aux pays MOAN avec les autres donateurs internationaux; invite la Commission à faire des propositions pour l'amélioration de cette coordination et souligne la nécessité de coordonner l'aide d'urgence avec l'aide au développement à long terme;


Ik vraag me af of het ethisch verantwoord is om Taiwan uit te sluiten van de voordelen die ongetwijfeld zouden voortvloeien uit de toekenning van de status van waarnemer bij de Wereldgezondheidsvergadering (WHA).

Je me demande s’il est moral de refuser à Taïwan les avantages qu’engendrerait sans aucun doute l’octroi d’un statut d’observateur au sein de l’Assemblée mondiale de la santé.


Ik vraag me af of het ethisch verantwoord is om Taiwan uit te sluiten van de voordelen die ongetwijfeld zouden voortvloeien uit de toekenning van de status van waarnemer bij de Wereldgezondheidsvergadering (WHA).

Je me demande s’il est moral de refuser à Taïwan les avantages qu’engendrerait sans aucun doute l’octroi d’un statut d’observateur au sein de l’Assemblée mondiale de la santé.


Zowel bij de beoordeling van de opportuniteit van de keuze van de internationale samenwerking in het kader van de beslissing als bedoeld in het eerste lid, als bij de beoordeling van de formulering en de voorwaarden van de internationale samenwerking in het kader van de beslissing als bedoeld in het tweede lid, houdt de Ministerraad met name rekening met de operationele, technische en financiële voordelen die eruit zouden kunnen voortvloeien.

Tant lors de l'appréciation de l'opportunité du choix de la coopération internationale dans le cadre de la décision visée à l'alinéa 1, que lors de l'appréciation des termes et des conditions de la coopération internationale dans le cadre de la décision visée à l'alinéa 2, le Conseil des Ministres tient notamment compte des avantages opérationnels, techniques et financiers pouvant en découler.


N. overwegende dat voor de Europese consument vele voordelen, zoals lagere prijzen en een breder aanbod aan producten en diensten, zouden voortvloeien uit een volledig geïntegreerde interne markt;

N. considérant que les consommateurs européens tireraient de multiples avantages d'un marché intérieur pleinement intégré, tels que des prix moins élevés et un choix plus étendu de produits et de services;


Uit veiligheidsoverwegingen legt deze paragraaf de samenstelling van een bijkomende collectieve reserve op wanneer, in geval van vervroeging van de verzekerde voordelen, de prestaties groter zijn dan die welke zouden voortvloeien uit de actuariële reductie.

Ce paragraphe impose, pour des raisons de sécurité, la constitution d'une réserve complémentaire collective lorsque, en cas d'anticipation des avantages assurés, les prestations sont supérieures à celles qui résulteraient de la réduction actuarielle.


Alle kosten die voortvloeien uit nieuw toegekende voordelen of die zouden resulteren uit de uitbreiding van bestaande voordelen (telkens op sectoraal- en lokaal niveau), zullen op de marge aangerekend worden.

Tous les coûts qui découlent des avantages nouveaux ou étendus, (accordés au niveau du secteur ou de l'entreprise) seront imputés sur la marge.


De Ministerraad gaat de toepasselijkheid na van artikel 3, § 4, van de wet en van artikel 296, § 1, b, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en spreekt zich uit over de opportuniteit van de keuze voor een internationale samenwerking, onder andere door rekening te houden met de operationele, technische, financiële en industriële voordelen die daaruit zouden kunnen voortvloeien.

Le Conseil des Ministres vérifie l'applicabilité de l'article 3, § 4, de la loi et de l'article 296, § 1, b, du Traité instituant la Communauté européenne, et se prononce sur l'opportunité du choix d'une coopération internationale, en tenant compte notamment des avantages opérationnels, techniques, financiers et industriels susceptibles d'en découler.


11. wijst erop dat de invoering van carriervoorkeuze voor de mobiele markt wellicht niet nodig is gezien de grote concurrentie in deze sector als de extra kosten voor de exploitant hoger zouden kunnen uitvallen dan de eventuele voordelen die hieruit voor de consumenten zouden voortvloeien;

11. souligne que, pour le marché mobile, il ne serait peut-être pas nécessaire d'introduire la sélection du vecteur en raison du niveau de concurrence élevé du secteur s'il devait en résulter pour l'opérateur un coût additionnel supérieur aux bénéfices éventuels qu'en tireraient les consommateurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen die ongetwijfeld zouden voortvloeien' ->

Date index: 2024-03-05
w