Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije jaren geheime overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

Vooral in Europa hebben landen in de loop van de voorbije jaren geheime overeenkomsten gesloten met die of die groep terroristen, waarbij deze een relatieve bewegingsvrijheid krijgen in ruil voor immuniteit (niet altijd nageleefd).

Des États, notamment en Europe, ont, au cours des années écoulées, conclu des accords secrets avec tel ou tel groupe terroriste en offrant une liberté relative de circulation en échange d'une immunité (pas toujours respectée).


Recentelijk raakte bekend dat drie topambtenaren van bepaalde Europese departementen de voorbije jaren zijn teruggeroepen op verdenking van contacten met Russische geheime diensten.

Il a récemment été révélé qu'au cours des dernières années, trois hauts fonctionnaires de certains départements européens avaient été rappelés pour contacts présumés avec des services secrets russes.


Recentelijk raakte bekend dat drie Europese topambtenaren de voorbije jaren zijn teruggeroepen op verdenking van contacten met de Russische geheime diensten.

Il a récemment été révélé qu'au cours des dernières années, trois hauts fonctionnaires européens avaient été rappelés pour contacts présumés avec les services secrets russes.


Op 15 februari 2006 publiceert het Nederlandse dagblad « NRC Handelsblad » een artikel waarin wordt gesteld dat een groot deel van de vliegtuigen die vermoedelijk voor de CIA geheime luchttransporten hebben uitgevoerd van gevangen terroristen, in de loop van de voorbije jaren in Nederland geland zijn of door zijn luchtruim zijn gegaan (6) .

Le 15 février 2006, le journal néerlandais « NRC Handelsblad » publie un article selon lequel « une grande partie des avions qui ont probablement effectué pour la CIA des transports aériens secrets de prisonniers terroristes ont atterri au cours de ces dernières années aux Pays-Bas ou sont passées par son espace aérien (6) .


89. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de voortdurende harde aanpak van mensenrechtenactivisten en mensenrechtenadvocaten; wijst erop dat sinds juli 2015 meer dan 200 advocaten en juristen voor verhoor uitgenodigd of van huis zijn opgehaald in het kader van de hardste campagne sinds tientallen jaren om critici van het regime het zwijgen op te leggen; is gealarmeerd door het nieuws dat de Chinese autoriteiten de voorbije dagen ten minste zeven mensenrechtenadvocaten en collega's formeel hebben gearresteerd na ze eer ...[+++]

89. se déclare vivement préoccupé par la répression massive dont souffrent les militants des droits de l'homme et les avocats spécialisés dans les droits de l'homme; souligne que plus de 200 avocats et juristes ont été cités à comparaître ou emmenés pour être interrogés, et ce depuis juillet 2015, ce qui constitue la campagne la plus sévère menée depuis des décennies pour faire taire les opposants au régime; se dit alarmé d'apprendre que, ces derniers jours, les autorités chinoises ont officiellement arrêté pour subversion au moins sept avocats spécialisés dans les droits de l'homme, dont certains collègues sont détenus secrètement dep ...[+++]


6.7. De NCTZ vraagt dat de nodige financiële middelen worden voorzien om na afloop van de overeenkomsten betreffende de sensibiliseringscampagnes voor kinderen en jongeren op 30 september 2013, en in afwachting van de overheveling van deze campagnes naar de deelstaten, deze overeenkomsten te verlengen tot 31/12/2014, zodat deze sensibiliseringscampagnes kunnen worden voortgezet en de continuïteit kan worden bewaard. Gezien het luik wetenschappelijke evaluatie door screening nog moet worden afgerond, wordt in afwachting van de evaluatie van de voorbije jaren ...[+++]nbevolen de sensibiliseringsacties te intensifiëren en daartoe een bedrag van 187.500 euro te voorzien in 2013 en van 750.000 euro in 2014.

6.7. La CNDM demande, à l'issue des conventions concernant les campagnes de sensibilisation chez les enfants et les jeunes, le 30 septembre 2013, de prévoir les moyens financiers pour la prolongation de ces conventions jusqu'au 31/12/2014, de façon à poursuivre ces campagnes de sensibilisation et à conserver leur continuité en attendant le transfert de ces campagnes aux entités fédérées.Vu que le volet d'évaluation scientifique par dépistage doit encore être clôturé, il est recommandé d'intensifier les actions de sensibilisation et de prévoir à cette fin un montant de 187.500 euros en 2013 et un montant de 750.000 euros en 2014 en attend ...[+++]


In de voorbije jaren zijn in het kader van regionale EU-financiering en andere samenwerkingsprogramma's en overeenkomsten aanzienlijke middelen uitgetrokken voor de ontwikkeling van het Noordpoolgebied.

Ces dernières années, les fonds régionaux et d’autres programmes et accords de coopération de l’UE ont consacré des sommes importantes au développement de la région arctique.


Nieuw-Zeeland, Australië en de Oosteuropese landen hebben in de voorbije jaren meestal de volledige hoeveelheden geëxporteerd die zij krachtens de overeenkomsten inzake vrijwillige beperking mochten uitvoeren.

Ces dernières années, la Nouvelle-Zélande, l'Australie et les pays de l'Europe de l'Est semblent avoir utilisé pleinement les quantités convenues dans le cadre des accords d'autolimitation.


Ook de buitenlandse Israëlische geheime dienst Mossad kwam de voorbije jaren in opspraak, onder andere door een afluisterschandaal in Zwitserland. 1. Bent u van een en ander op de hoogte?

Ces dernières années, le service secret israélien étranger, le Mossad, a lui aussi fait parler de lui, notamment à la suite d'un scandale d'écoutes illégales en Suisse. 1. Etes-vous informé de ces différents faits?


Of enkele potentieel waardevolle initiatieven voor verslaafden die tot nu toe niet voor een revalidatie-overeenkomst in aanmerking kwamen (mede door de budgettaire beperkingen), toch nog aan een belangrijke behoefte beantwoorden (en dus aanspraak kunnen maken op een revalidatie-overeenkomst, binnen de budgettaire mogelijkheden), zal later moeten blijken, nadat alle nieuwe initiatieven voor verslaafden waarmee de voorbije jaren overeenkomsten zijn gesloten, volop tot ontwikkeling zijn gekomen.

Dans quelque temps, lorsque le plein développement de toutes les nouvelles initiatives pour toxicomanes avec lesquelles des conventions ont été conclues ces dernières années, sera atteint, il faudra examiner dans quelles mesures certaines initiatives pour toxicomanes potentiellement valables, qui n'ont pas encore été prises en considération pour une convention de rééducation fonctionnelle jusqu'à ce jour (partiellement pour des raisons budgétaires), répondent quand même à un besoin important (et peuvent donc prétendre à une convention de rééducation fonctionnelle dans les limites des possibilités budgétaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren geheime overeenkomsten' ->

Date index: 2021-12-21
w