Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbereidende documenten moeten verbeterd " (Nederlands → Frans) :

« Overwegende dat het koninklijk besluit van 2 april 2009 tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen betreffende de nomenclatuur van schouderprothesen op 1 juni 2009 in werking treedt, dat schrijffouten in vergelijking met de inhoud van de voorbereidende documenten moeten verbeterd worden, dat de verstrekkingen van de opgestelde nomenclatuur door onderhavig besluit moeten gewijzigd worden om de tariefzekerheid voor de patiënt en de verstrekker ...[+++]

« Considérant que l'arrêté royal du 2 avril 2009 modifiant l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités concernant la nomenclature des épaules entre en vigueur le 1 juin 2009, que des erreurs de plume par rapport aux contenus des documents préparatoires doivent être corrigées, que des prestations de la nomenclature établie par le présent arrêté doivent être modifiées afin de garantir la sécurité tarifaire pour le patient et le prestataire, et que cet arrêté doit être adopté et publié dans les plus brefs d ...[+++]


47. Van het secretariaat-generaal uitgaande documenten die gebruikt worden als onderhandelingsbasis voor de raad en diens voorbereidende instanties moeten beknopt zijn en duidelijk de problemen uiteenzetten waarover een besluit moet worden genomen, inclusief, zo nodig, keuzemogelijkheden of middelen om een compromis te bereiken.

47. Les documents produits par le secrétariat général et utilisés comme bases de négociation au sein du conseil et de ses instances préparatoires doivent être concis et indiquer clairement les questions à trancher, en exposant le cas échéant les options possibles ou des pistes de compromis.


Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. ...[+++]

Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le ...[+++]


De voorbereidende werkzaamheden waaraan de Commissie actief zal deelnemen, moeten worden aangevuld en de convergentie en de coördinatie van het economisch beleid in de diverse landen moet worden verbeterd.

Il faudra compléter les travaux préparatoires auxquels la Commission participera activement et améliorer la convergence et la coordination des politiques économiques.


De voorbereidende werkzaamheden waaraan de Commissie actief zal deelnemen, moeten worden aangevuld en de convergentie en de coördinatie van het economisch beleid in de diverse landen moet worden verbeterd.

Il faudra compléter les travaux préparatoires auxquels la Commission participera activement et améliorer la convergence et la coordination des politiques économiques.


Het ontwerp van overeenkomst inzake de voorrechten en immuniteiten, het procedure- en bewijsreglement, het reglement van het Hof en het financieel akkoord betreffende het volledige personeel van het Hof maken deel uit van de documenten die nog moeten worden uitgewerkt in het kader van de werkzaamheden van de nieuwe Voorbereidende Commissie.

Le projet de Convention relatif aux privilèges et immunités, le règlement de procédure et de preuve, le règlement de la Cour et l'accord financier relatif à l'ensemble du personnel de la Cour font partie des documents qui doivent être encore rédigés dans la cadre des travaux de la nouvelle Commission préparatoire.


Het ontwerp van overeenkomst inzake de voorrechten en immuniteiten, het procedure- en bewijsreglement, het reglement van het Hof en het financieel akkoord betreffende het volledige personeel van het Hof maken deel uit van de documenten die nog moeten worden uitgewerkt in het kader van de werkzaamheden van de nieuwe Voorbereidende Commissie.

Le projet de Convention relatif aux privilèges et immunités, le règlement de procédure et de preuve, le règlement de la Cour et l'accord financier relatif à l'ensemble du personnel de la Cour font partie des documents qui doivent être encore rédigés dans la cadre des travaux de la nouvelle Commission préparatoire.


De veiligheid van de grenzen moet worden verbeterd en de bevolkingsadministratie en de afgifte van documenten moeten worden beveiligd.

Il doit également renforcer la sécurité de ses frontières et sécuriser la gestion des registres civils et la délivrance de documents.


(13) De mogelijkheden tot hergebruik kunnen worden verbeterd door de gevallen te beperken waarin papieren documenten moeten worden gedigitaliseerd of waarin digitale bestanden moeten worden gemanipuleerd om deze compatibel te maken.

(13) Les possibilités de réutilisation peuvent être améliorées en réduisant la nécessité de numériser des documents sur papier ou de manipuler des fichiers électroniques pour les rendre mutuellement compatibles.


De minimumdoelen die in tripartiete overeenkomsten moeten worden opgenomen, zijn terug te vinden in hierop betrekking hebbende, voorbereidende documenten (bijv. een aanbeveling of een Witboek).

S'agissant des conventions tripartites, des objectifs de base minimaux sont à rechercher dans les documents préparatoires pertinents (recommandation, livre blanc, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidende documenten moeten verbeterd' ->

Date index: 2022-10-12
w