Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbehoud had moeten " (Nederlands → Frans) :

het voorbehoud ten aanzien van kaderprogramma 6 in het jaarlijkse activiteitenverslag van directoraat-generaal Informatiemaatschappij en Media had moeten worden gehandhaafd (Jaarverslag, punt 6.47);

la réserve relative au 6 programme-cadre dans le rapport annuel d'activité de la direction générale de la société de l'information et des médias aurait dû être maintenue (rapport annuel, point 6.47);


– het voorbehoud ten aanzien van kaderprogramma 6 in het jaarlijkse activiteitenverslag van directoraat-generaal Informatiemaatschappij en Media had moeten worden gehandhaafd (Jaarverslag, punt 6.47);

– la réserve relative au 6 programme-cadre dans le rapport annuel d'activité de la Direction générale de la société de l'information et des médias aurait dû être maintenue (rapport annuel, point 6.47);


10. wijst op het standpunt van de Rekenkamer dat de directeur-generaal van de Dienst voor samenwerking EuropeAid in het jaarlijks activiteitenverslag voorbehoud had moeten maken en een verklaring had moeten inlassen over nog vast te stellen schulden en het correcte gebruik van de Stabex-middelen omdat hij op dat ogenblik nog niet over voldoende informatie beschikte om gefundeerde conclusies te trekken;

10. relève que, selon la Cour, le directeur général de l'Office de coopération EuropeAid aurait dû faire une réserve dans le rapport annuel d'activité et faire une déclaration relative aux créances restant à constater et à l'utilisation conforme des fonds Stabex puisqu'il ne disposait pas d'informations suffisantes à l'époque pour tirer des conclusions bien fondées;


- Er had een voorbehoud moeten worden gemaakt bij de zekerheid die het directoraat-generaal kan geven met betrekking tot door de nationale agentschappen in de lidstaten beheerde programma’s.

- Une réserve aurait dû être émise quant à l'assurance que la direction générale peut fournir concernant les programmes gérés par les agences nationales dans les États membres.


Ik deel daar wel de mening van de Commissie dat we niet bij alles opnieuw een medebeslissingsprocedure moeten gaan opstarten, dat we dat enigszins pragmatisch moeten gaan aanpassen, maar ik hou nog wel een voorbehoud, want soms zijn er toch wel nog zaken zoals bijvoorbeeld het faciliteren van de unauthorised entry dat ik weet dat mijn fractie daar heel erg veel moeite mee had.

Je partage l’opinion de la Commission, à savoir que nous ne devons pas tout soumettre à une procédure de codécision et que nous devons procéder à des ajustements pragmatiques dans une certaine mesure. J’émets toutefois certaines réserves parce qu’il y a parfois des aspects, comme la facilitation de l’immigration clandestine, dont je sais avec certitude qu’ils posent un grand dilemme à mon groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbehoud had moeten' ->

Date index: 2022-08-04
w