Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbeelden niet altijd navolging verdienen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw van Kessel wijst erop dat, alhoewel buitenlandse voorbeelden niet altijd navolging verdienen, de algemene internationale context bijzonder restrictief en voorzichtig is, inzonderheid met betrekking tot het aanmaken van embryo's voor onderzoeksdoeleinden.

Mme van Kessel indique que, si tous les exemples étrangers ne peuvent être suivis, le contexte international général est néanmoins particulièrement restrictif et prudent notamment en ce qui concerne la création d'embryons à des fins de recherche.


Mevrouw van Kessel wijst erop dat, alhoewel buitenlandse voorbeelden niet altijd navolging verdienen, de algemene internationale context bijzonder restrictief en voorzichtig is, inzonderheid met betrekking tot het aanmaken van embryo's voor onderzoeksdoeleinden.

Mme van Kessel indique que, si tous les exemples étrangers ne peuvent être suivis, le contexte international général est néanmoins particulièrement restrictif et prudent notamment en ce qui concerne la création d'embryons à des fins de recherche.


Een aantal casestudies bevat voorbeelden die navolging verdienen en laten zien hoe de ontwikkeling en het beheer van binnenwateren samen kunnen gaan met natuurbescherming.

Un certain nombre d’études de cas sont présentées, assorties d’exemples de bonnes pratiques montrant comment le développement et la gestion de la navigation intérieure peuvent aller de pair avec la protection de la nature.


De voorbeelden van Janssen Farmaceutica en UCB zijn gekend en verdienen navolging.

Les exemples de Janssen Farmaceutica et d'UCB sont connus et méritent d'être suivis.


De voorbeelden van Janssen Farmaceutica en UCB zijn gekend en verdienen navolging.

Les exemples de Janssen Farmaceutica et d'UCB sont connus et méritent d'être suivis.


De zogeheten « lichte » overtredingen zijn niet altijd « onschuldig » en verdienen soms rechterlijke vervolging.

Les infractions dites « légères » ne sont pas toujours si « innocentes » et méritent parfois une poursuite pénale.


15. verzoekt de Commissie in de lidstaten, in het kader van de uitwisseling van optimale praktijken, de toepassing van het model van de “universele dienstencheque” te stimuleren ter facilitering van persoonsgerichte dienstverlening, op dit moment een van de beste voorbeelden van goede praktijken die navolging verdienen en in alle lidstaten moeten worden bevorderd;

15. invite la Commission à promouvoir dans les États membres, à titre d'échange des meilleures pratiques, le modèle du "chèque emploi service universel" destiné à faciliter les services d'aide à la personne, qui est actuellement un des meilleurs exemples de bonnes pratiques à diffuser et à encourager dans tous les États membres;


Er zijn in Europa goede voorbeelden voorhanden en we willen volgens het beginsel van beste praktijken benadrukken dat deze voorbeelden navolging verdienen.

Il existe de bons exemples en Europe, et selon le principe de meilleure pratique, nous souhaitons mettre l’accent sur ces exemples comme sources d’émulation.


G. overwegende dat de media, in plaats van bewonderenswaardige voorbeelden die navolging verdienen, zoals Maria Skłodowska-Curie, gendergebonden stereotypen herhaaldelijk bestendigen en dat het traditionele beeld van vrouwen daardoor wordt versterkt,

G. considérant que les médias renforcent régulièrement les stéréotypes liés aux genres et que l'image traditionnelle de la femme s'en trouve renforcée, et non les exemples dignes d'être pris pour modèle, comme Marie Skłodowska-Curie,


Bepaalde aspecten van de herziene TACA zijn echter duidelijk concurrentiebevorderend en verdienen navolging door alle conferenties die actief zijn op EU-lijnvaartroutes: (1) conferenties mogen geen prijsafspraken maken voor inlandvervoer; (2) er mogen geen beperkingen worden opgelegd wat betreft het recht van conferentieleden om vertrouwelijke, individuele contracten met transport gebruikers aan te gaan, en (3) de collectieve capaciteitsregeling door leden van een conferentie kan enkel worden toegestaan wanneer zulks noodzakelijk is ...[+++]

Certaines caractéristiques du TACA révisé son cependant clairement favorables à la concurrence et devraient par conséquent inspirer toutes les conférences exploitant des routes commerciales de ligne dans l'Union européenne: 1) les conférences doivent s'abstenir de fixer les prix à l'intérieur d'un pays; 2) le droit des membres de la conférence de conclure des contrats individuels confidentiels avec des utilisateurs de services de transport ne doit être soumis à aucune restriction; 3) la régulation collective des capacités par les membres d'une conférence n'est admissible que lorsqu'elle est nécessaire pour s'adapter à une fluctuation à court terme de la demande, et elle ne doit pas être ass ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeelden niet altijd navolging verdienen' ->

Date index: 2023-07-29
w