Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbeeld hiervoor dienen » (Néerlandais → Français) :

Hij stelt voor dat Kaapverdië, dat geopteerd heeft voor een democratisch stelsel en als voorbeeld kan dienen in West-Afrika, zou worden uitgenodigd om deel te nemen aan de werkzaamheden van de OVSE; volgens hem zou de parlementaire assemblee hiervoor de weg kunnen vrijmaken en het initiatief nemen.

Il propose que le Cap Vert qui a opté pour un système démocratique et peut servir d'exemple en Afrique de l'Ouest, soit invité à prendre part aux travaux de l'OSCE; pour lui l'Assemblée parlementaire pourrait à cet égard ouvrir la voie en prenant l'initiative.


Hij stelt voor dat Kaapverdië, dat geopteerd heeft voor een democratisch stelsel en als voorbeeld kan dienen in West-Afrika, zou worden uitgenodigd om deel te nemen aan de werkzaamheden van de OVSE; volgens hem zou de parlementaire assemblee hiervoor de weg kunnen vrijmaken en het initiatief nemen.

Il propose que le Cap Vert qui a opté pour un système démocratique et peut servir d'exemple en Afrique de l'Ouest, soit invité à prendre part aux travaux de l'OSCE; pour lui l'Assemblée parlementaire pourrait à cet égard ouvrir la voie en prenant l'initiative.


4. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om Richtlijn 2005/36/EG te herzien zodat beroepskwalificaties vlugger kunnen worden erkend en de administratieve rompslomp hiervoor afneemt; onderstreept dat het nodig is beroepskwalificaties op ruime schaal te erkennen omdat de burgers steeds mobieler worden, en ook de overdraagbaarheid van rechten van mobiele werknemers te garanderen, onconventioneel onderwijs dat wordt afgesloten met een vaardighedenpaspoort te bevorderen, en de Jeugd in beweging-kaart te realiseren; is het ermee eens dat een vrijwillige Europese beroepskaart voor dienstverleners de mobiliteit onder Europeanen kan bevorder ...[+++]

4. se félicite de l'engagement de la Commission de réviser la directive 2005/36/CE afin de permettre une reconnaissance plus rapide et moins bureaucratique des qualifications professionnelles; souligne qu'il est nécessaire d'assurer une large reconnaissance des qualifications professionnelles, étant donné que les citoyens sont de plus en plus mobiles, ainsi que de garantir la transférabilité des droits des travailleurs mobiles, de promouvoir des formations informelles aboutissant à un passeport des compétences et de mettre en œuvre la carte "Jeunesse en mouvement"; souscrit à l'idée qu'une carte professionnelle européenne volontaire pourrait être un outil facilitant la mobilité des Européens et un ...[+++]


Het bibliotheekssysteem in de Verenigde Staten zou hiervoor als voorbeeld kunnen dienen.

Le système de bibliothèques appliqué aux États-Unis pourrait servir de modèle.


Gezien het voorafgaande zou het beter zijn voor het Europese Surveillancebevel o.a. de volgende weigeringsgrond in te voeren: geen surveillance als er sprake is van een handeling die in een land dat verzocht wordt het Surveillancebevel ten uitvoer te leggen, niet als een strafbaar feit wordt beschouwd (hiervoor kan het Europees aanhoudingsbevel als voorbeeld dienen).

Compte tenu de ce qui précède, il serait préférable de prévoir, parmi les motifs de refus de la décision européenne de contrôle judiciaire, le caractère non criminel du fait en question dans l'État requis d'exécuter le contrôle judiciaire (sur le modèle du mandat d'arrêt européen).


De recente 'Hartz-IV'-hervorming in Duitsland, die voor degenen die kunnen werken de werkloosheidsuitkering en sociale bijstandsregelingen samenvoegt, kan als voorbeeld hiervoor dienen.

La réforme Hartz IV qui a récemment été mise en oeuvre en Allemagne et qui prévoit de fusionner les régimes d'allocations chômage et d'aide sociale pour les personnes en mesure de travailler, est paradigmatique.


De recente 'Hartz-IV'-hervorming in Duitsland, die voor degenen die kunnen werken de werkloosheidsuitkering en sociale bijstandsregelingen samenvoegt, kan als voorbeeld hiervoor dienen.

La réforme Hartz IV qui a récemment été mise en oeuvre en Allemagne et qui prévoit de fusionner les régimes d'allocations chômage et d'aide sociale pour les personnes en mesure de travailler, est paradigmatique.


66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkelijk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; herinnert eraan dat een oprechte en voortdurende dialoog de natuurlijke basis is waarop de transatlantische relaties gestructureerd dienen te worden, en dat de transatlantische wetgeversdialoog (TLD) hiervoor een gesch ...[+++]

66. réitère l'appel lancé en faveur d'un renforcement des relations entre l'Union et les États-Unis, à travers une actualisation et un remplacement du Nouvel agenda transatlantique existant, auquel devrait se substituer un véritable partenariat transatlantique s'appuyant sur l'engagement d'éliminer d'ici à 2015 les entraves aux échanges et aux investissements qui subsistent; rappelle qu'un dialogue sincère et permanent est le socle naturel qui permettra de structurer les relations transatlantiques et que le Dialogue législatif transatlantique (DLT) est un instrument approprié pour y parvenir; fait observer qu'il reste nécessaire de conclure l'accord relatif aux transports aériens transatlantiques, exemple du développem ...[+++]


Ik heb erop gestaan dat de op dit gebied in samenwerking met de Lid-Staten, die hiervoor in de eerste plaats verantwoordelijk zijn, gevoerde actie tot voorbeeld zou dienen".

J'ai tenu à ce que l'action conduite dans ce domaine en coopération avec les Etats membres, dont c'est d'abord la responsabilité, soit exemplaire", a rappelé Mme Scrivener.


Te leveren producten of diensten: · Verkennen van het terrein en erop actieve actoren en instanties; · De voorwaarden op het terrein creëren zodat de vervolgpercelen PCCPi en ePCC een grotere kans van slagen hebben; · Identificeren van mogelijke individuen, samenwerkingsverbanden, actoren en zorgorganisaties, .die binnen dit perceel als voorbeeld (case) kunnen dienen; · Een synthetische beschrijven van de geïdentificeerde cases, · Detectie en analyse van de gebruikte werkprocedures bij de geïdentificeerde cases; · De informatie- en communicatiebehoefte van de verschillende actoren rond het medische voorschrift bij de geïdentificeerde ...[+++]

Produits ou services à fournir: · Explorer le terrain, les acteurs et instances qui y sont actifs; · Créer sur le terrain les conditions pour augmenter les chances de réussite des lots suivants PCCPi et ePCC; · Identifier les individus, partenariats, acteurs et organisations de soins, .susceptibles de servir de (cas) modèle dans le cadre de ce lot; · Décrire de manière synthétique les cas identifiés; · Détecter et analyser les méthodes de travail utilisées pour les cas identifiés; · Inventorier le besoin d'information et de communication des différents acteurs autour de la prescription médicale lors des cas identifiés (éventuellemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld hiervoor dienen' ->

Date index: 2023-01-31
w