Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral een symbolische maatregel omdat " (Nederlands → Frans) :

Wat de reactie van de Verenigde Staten op het gebied van de militaire bilaterale steun betreft, is het vooral een symbolische maatregel omdat het om een beurs van 200 000 USD gaat die slechts een klein deel van de Amerikaanse samenwerking betreft.

En ce qui concerne la réaction des États-Unis qui touche à l’aide militaire bilatérale, il s’agit avant tout d’un signal symbolique puisqu’il vise actuellement seulement une bourse de 200 000 USD et ne touche donc qu’une petite partie de la coopération américaine.


DNS Belgium neemt deze maatregel omdat phishing vooral gedurende de eerste uren en dagen slachtoffers maakt.

DNS Belgium adopte une telle mesure parce que le phishing fait des victimes surtout durant les premières heures et les premiers jours.


In de memorie van toelichting van de bestreden wet wordt aangegeven dat de maatregel noodzakelijk werd geacht omdat de met toepassing van de artikelen 90ter en volgende van het Wetboek van strafvordering uitgevoerde telefoontaps vooral worden gebruikt in dossiers van zware en georganiseerde criminaliteit en « de gevolgen van een nietigheidssanctie [...] dan ook in dergelijke dossiers dramatisch en niet in verhouding [zijn] met het evenwicht dat gezocht moet worden tussen d ...[+++]

L'exposé des motifs de la loi attaquée indique que la mesure a été jugée nécessaire parce que les écoutes effectuées en application des articles 90ter et suivants du Code d'instruction criminelle sont surtout utilisées dans des dossiers de criminalité grave et organisée et que « les conséquences d'une sanction de nullité sont dès lors dramatiques dans pareils dossiers et non proportionnelles à l'équilibre qui doit être recherché entre la protection de la vie privée et une lutte efficiente contre ces formes de criminalité » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 62).


· De zevende maatregel heeft vooral een symbolische waarde.

· La septième mesure a surtout une valeur symbolique.


De heer Beke treedt de opmerking van de heer Pacque bij : het gaat vooral om een symbolische maatregel die in de praktijk moeilijk toepasbaar zal blijken.

M. Beke souscrit à la remarque de M. Pacque: il s'agit surtout d'une mesure symbolique qui sera difficilement applicable dans la pratique.


De heer Beke treedt de opmerking van de heer Pacque bij : het gaat vooral om een symbolische maatregel die in de praktijk moeilijk toepasbaar zal blijken.

M. Beke souscrit à la remarque de M. Pacque: il s'agit surtout d'une mesure symbolique qui sera difficilement applicable dans la pratique.


· De zevende maatregel heeft vooral een symbolische waarde.

· La septième mesure a surtout une valeur symbolique.


Met betrekking tot maatregel 15 (overname van de aandelen in MSR door NG en RIM) voert Duitsland aan dat Mediinvest, Geisler Trimmel en Weber hierdoor geen voordeel hebben verkregen, en wel om de volgende redenen: a) de vennootschapsaandelen werden overgenomen tegen een symbolische aankoopprijs van 1 EUR per deelneming; b) daaraan waren geen andere voordelen zoals een opzegging van aandeel ...[+++]

Au sujet de la mesure 15 (reprise des parts de MSR par NG et RIM), l'Allemagne soutient qu'elle n'a procuré aucun avantage économique à Mediinvest, Geisler Trimmer et Weber pour les raisons suivantes: a) les parts ont été reprises pour un prix d'achat unitaire symbolique de 1 EUR seulement; b) cette mesure n'était pas associée à d'autres avantages, comme une dénonciation de prêts aux actionnaires ou des garanties des actionnaires; c) NG et RIM ont repris les parts de MSR pour réunir la propriété du volet II et celle du volet I du projet Nürburgring 2009 et rendre ainsi possible un concept d'exploitation unique; et d) la question de sa ...[+++]


Wat de tweede argumentatie van Oostenrijk betreft, constateert de Commissie dat de aangemelde maatregel ook selectief is omdat deze in feite vooral gericht is op een beperkt aantal ondernemingen dat bepaalde energie-intensieve goederen produceert.

En ce qui concerne la seconde argumentation exposée par l’Autriche, la Commission relève que la mesure notifiée est également sélective du fait qu’en pratique, elle s’adresse en priorité à un nombre limité d’entreprises qui produisent certains biens nécessitant une grande consommation d’énergie.


In een aantal landen wordt vrijwilligerswerk gelijkgesteld aan een betaalde baan (wat strijdig is met maatregel 4.d), vooral bij langdurig vrijwilligerswerk. Bijgevolg valt vrijwilligerswerk in die landen onder dezelfde regelgeving als betaald werk, met name fiscaal, omdat zakgeld en andere voordelen zoals gratis kost en inwoning worden beschouwd als inkomen.

Dans un certain nombre de pays, le volontariat, en particulier dans le cas d'une activité de longue durée, est assimilé à un emploi (ce qui est contraire à la mesure 4.d); de ce fait, il est régi par les mêmes réglementations, essentiellement d'ordre fiscal, dès lors que l'argent de poche et autres avantages, tels que la gratuité de l'hébergement et de la nourriture, sont considérés comme des revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral een symbolische maatregel omdat' ->

Date index: 2022-11-16
w