Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral een informatieve functie heeft " (Nederlands → Frans) :

Het is duidelijk dat deze nieuwe interparlementaire conferentie vooral een informatieve functie heeft die het de nationale parlementen moet mogelijk maken om met kennis van zaken de eigen regeringen te controleren.

Il est clair que cette nouvelle conférence interparlementaire a surtout une fonction informative, à savoir permettre aux parlements nationaux de contrôler leur gouvernement respectif en connaissance de cause.


Het is duidelijk dat deze nieuwe interparlementaire conferentie vooral een informatieve functie heeft die het de nationale parlementen moet mogelijk maken om met kennis van zaken de eigen regeringen te controleren.

Il est clair que cette nouvelle conférence interparlementaire a surtout une fonction informative, à savoir permettre aux parlements nationaux de contrôler leur gouvernement respectif en connaissance de cause.


Dit initiatief zal vooral een informatieve functie hebben waarbij ook het EP een rol zal spelen.

Cette initiative aura surtout une fonction informative, le PE jouant également un rôle à cet égard.


Dit initiatief zal vooral een informatieve functie hebben waarbij ook het EP een rol zal spelen.

Cette initiative aura surtout une fonction informative, le PE jouant également un rôle à cet égard.


4. Uw laatste vraag gaat over de betaling van een vervroegd uitgesteld pensioen, een situatie waarin zich een persoon bevindt die zijn of haar functie heeft neergelegd vooraleer wordt voldaan aan de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden om met vervroegd pensioen te gaan.

4. Votre dernière question porte sur le paiement d'une pension de retraite anticipée différée, situation dans laquelle se trouve la personne qui a quitté ses fonctions avant de remplir les conditions d'âge et de durée de carrière pour obtenir une pension de retraite anticipée.


4. Defensie heeft vooral moeilijkheden om jongeren te rekruteren voor de technische functies, de fysiek veeleisende functies die een grote attritie vertonen en de piloten voor wie de selectie zeer streng is.

4. La Défense a surtout des difficultés à recruter des jeunes pour les métiers techniques, les fonctions physiquement exigeantes présentant une grande attrition et les pilotes pour lesquels il y a une sélection très sévère.


Op verzoek van de autoriteiten van Haïti heeft de Commissie haar steun vooral gericht op de consolidering van de belangrijkste functies van de staat, met name voor de uitbetaling van onderwijspersoneel, gezondheidswerkers en de civiele bescherming, en de versterking en het herstel van strategische infrastructuren en wegen.

À la demande des autorités haïtiennes, la Commission a concentré ses efforts sur la consolidation des fonctions principales de l'État, notamment sur le paiement des salaires des enseignants, du personnel de santé et du personnel de la protection civile, et sur le renforcement et la reconstruction des routes et des infrastructures stratégiques.


Voor een doeltreffende besteding van de steun moet worden bepaald welke speler wat doet: het NEPAD-secretariaat, dat geen permanente structuur vormt en dat vooral een politieke functie heeft, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank, die vooral een technische functie heeft, enzovoort.

Pour une mise en œuvre effective de l'aide, il conviendrait de préciser quel doit être le rôle des différents acteurs : le secrétariat du NEPAD, qui n'est pas une structure pérenne et dont la vocation est plutôt politique, la Banque africaine de développement, qui a une vocation technique etc.


9. verheugt zich over de humanitaire functie die ECHO vervuld heeft en vraagt de hulporganisaties, vooral het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties en het wereldvoedselprogramma, om de nodige voorzieningen te treffen om de burgerbevolking te hulp te komen, vooral de vluchtelingen en ontheemden;

9. se félicite du rôle humanitaire joué par ECHO et demande aux organismes d'aide, en particulier l'UNHCR et le Programme alimentaire mondial (PAM), de prendre les dispositions nécessaires pour venir en aide aux populations civiles, en particulier les personnes déplacées et les réfugiés;


Eerst en vooral hecht ik belang aan de manier waarop hij die functie heeft waargenomen, met eenvoud, met luisterbereidheid en zin voor dialoog, en met een grote interesse voor onze medeburgers.

C'est d'abord à la manière dont il a assumé cette fonction que je veux m'attacher. Il l'a remplie avec simplicité, sens de l'écoute et du dialogue et un intérêt profond pour ses concitoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral een informatieve functie heeft' ->

Date index: 2023-09-07
w