Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral de europese reactie daarop » (Néerlandais → Français) :

1. Wat is uw reactie daarop? Welke analyse maakt u van die standpunten van de Europese Commissie en van de gevolgen ervan voor onze Belgische landbouwers?

1. Quelle est votre réaction et quelle analyse faites-vous de ces prises de position de la Commission européenne et les conséquences pour nos agriculteurs belges?


- Voorzitter, geachte collega's, de blijvende Turkse weigering zijn internationaalrechtelijke verplichtingen uit het douaneakkoord met de Unie na te komen en dus Cypriotische schepen toe te laten tot zijn havens, maar vooral de Europese reactie daarop doen het ergste vermoeden voor de toekomst van Europa, waarover we hier vandaag discuteren.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat de ce jour concerne le futur de l’Europe. Nous craignons le pire pour ce dernier, face au refus persistant d’Ankara de respecter les obligations de droit international qui lui incombent au titre de son accord tarifaire avec l’Union européenne et, partant, de permettre l’accès des navires chypriotes à ses ports, et face à la réaction de l’Europe en particulier.


- Voorzitter, geachte collega's, de blijvende Turkse weigering zijn internationaalrechtelijke verplichtingen uit het douaneakkoord met de Unie na te komen en dus Cypriotische schepen toe te laten tot zijn havens, maar vooral de Europese reactie daarop doen het ergste vermoeden voor de toekomst van Europa, waarover we hier vandaag discuteren.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat de ce jour concerne le futur de l’Europe. Nous craignons le pire pour ce dernier, face au refus persistant d’Ankara de respecter les obligations de droit international qui lui incombent au titre de son accord tarifaire avec l’Union européenne et, partant, de permettre l’accès des navires chypriotes à ses ports, et face à la réaction de l’Europe en particulier.


Het is vooral als Europees Commissaris voor Mededingingsbeleid, een functie waarvan hij het profiel aanzienlijk versterkte, dat Karel van Miert uitgroeide tot internationaal gerespecteerd commissaris, zoals na zijn overlijden ten overvloede wordt bewezen door de teneur van de talrijke reacties in de Europese kringen en de Europese pers.

C'est surtout en tant que commissaire européen à la politique de la concurrence, fonction dont il affermit considérablement le profil, que Karel Van Miert força petit à petit le respect au niveau international, comme en attestent largement les nombreuses réactions à son décès formulées dans les milieux européens et dans la presse européenne.


Een essentiële aanvulling daarop vormt het bieden van interne veiligheid binnen de Europese Unie, vooral bij mogelijke grotere interne crises met grensoverschrijdende effecten die gevolgen hebben voor onze burgers, onze essentiële infrastructuur en onze openbare orde en veiligheid.

Il est essentiel de compléter cette stratégie en assurant la sécurité intérieure de l'Union européenne, en particulier dans l'éventualité d'une crise interne majeure ayant une incidence transfrontière qui frapperait ses citoyens et ses infrastructures vitales et qui porterait atteinte à son ordre public et à sa sécurité.


Enerzijds het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon ongeveer een half jaar geleden en anderzijds de financiële en economische crisis, de effecten daarvan en de reactie van de Europese Unie daarop betekenen absoluut dat we aan een nieuw hoofdstuk beginnen in het bestaan van de Europese Unie.

L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne il y a environ six mois, d’une part, et la crise économique et financière mondiale ainsi que son impact et la réaction de l’Union européenne, d’autre part, signifient incontestablement qu’une ère de la vie de l’Union a pris fin et qu’une nouvelle ère s’ouvre à nous.


De Europese Unie (EU) en Israël beleggen op geregelde tijdstippen een zogenaamde "Associatieraad", Op 22 februari 2011 was er zo'n Associatieraad en daarop bespraken Europa en Israël vooral de onrusten in de Arabische wereld.

L'Union européenne (UE) et Israël réunissent à intervalles réguliers un "Conseil d'Association" et l'une de ces réunions s'est tenue le 22 février 2011. À cette occasion, le débat entre l'Europe et Israël a principalement porté sur les troubles qui agitent le monde arabe.


Het statistisch programma zal vooral gericht blijven op statistieken die nauw samenhangen met sociaal-economische statistieken, zoals milieudruk van menselijke activiteiten en de reacties daarop van de vertegenwoordigers van de maatschappij.

Le programme statistique continuera d'être axé principalement sur des statistiques étroitement liées aux statistiques socio-économiques, telles que les pressions sur l'environnement résultant des activités humaines et les réponses des acteurs sociétaux.


6. beveelt aan dat de Commissie wanneer uit degelijke feitelijke gegevens, verkregen op basis van de evaluatie van de effecten van de richtlijn inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor producten zou blijken dat dringende behoefte bestaat aan vroegtijdige wetgeving de Commissie zo spoedig mogelijk desbetreffende wetgevingsvoorstellen dient te doen; beveelt voorts aan dat de wetgevers van de Europese Gemeenschap in ieder geval overgaan tot een brede dialoog en bezinning over de ontwikkeling van Europese wetgeving inzake productaansp ...[+++]

6. préconise que, au cas où les preuves objectives recueillies dans le cadre de l'évaluation des effets de la directive relative à la responsabilité du fait des produits feraient apparaître la nécessité d'une action législative rapide, la Commission présente des propositions appropriées dans les meilleurs délais; préconise en outre que le législateur communautaire engage en tout état de cause un large dialogue et qu'il analyse l'évolution de la législation européenne relative à la responsabilité du fait des produits même s'il ressort ...[+++]


Het is vooral als Europees Commissaris voor Mededingingsbeleid, een functie waarvan hij het profiel aanzienlijk versterkte, dat Karel van Miert uitgroeide tot internationaal gerespecteerd commissaris, zoals na zijn overlijden ten overvloede wordt bewezen door de teneur van de talrijke reacties in de Europese kringen en de Europese pers.

C'est surtout en tant que commissaire européen à la politique de la concurrence, fonction dont il affermit considérablement le profil, que Karel Van Miert força petit à petit le respect au niveau international, comme en attestent largement les nombreuses réactions à son décès formulées dans les milieux européens et dans la presse européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de europese reactie daarop' ->

Date index: 2021-07-29
w