Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral betaalbare geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

Spreken over goedkope geneesmiddelen is in tegenspraak met considerans L waar men wijst op de dringende nood aan nieuwe en vooral betaalbare geneesmiddelen.

Parler de médicaments peu coûteux est en contradiction avec le considérant L, où il est fait référence au besoin urgent de médicaments nouveaux et surtout financièrement accessibles.


L. gelet op de dringende nood aan nieuwe en vooral betaalbare geneesmiddelen én een vaccin in de duurzame strijd tegen malaria, waarvoor innovatief onderzoek vereist is op het gebied van de moleculaire biologie, de immunologie en de biotechnologie;

L. vu le besoin urgent de médicaments nouveaux et surtout financièrement accessibles et d'un vaccin permettant de lutter durablement contre le paludisme, ce qui nécessite des recherches innovantes dans le domaine de la biologie moléculaire, de l'immunologie et de la biotechnologie;


Efficiëntere marktmechanismen en vooral prijsconcurrentie voor niet-vergoede geneesmiddelen zouden de patiënten een grotere keuze aan beter betaalbare geneesmiddelen kunnen bieden.

Des mécanismes marchands plus efficaces et, notamment, une concurrence en ce qui concerne les prix des médicaments non remboursés fourniraient dans ce secteur plus de choix aux patients à un coût plus abordable.


Er is heel dringend behoefte aan een evenwichtigere strategie ter verbetering van preventie en behandeling en ter bewerkstelliging van toegang tot betaalbare geneesmiddelen, vooral als het gaat om geoctrooieerde tweedelijns geneesmiddelen.

Nous avons de toute urgence besoin d’une stratégie plus équilibrée en vue de renforcer la prévention et le traitement et de garantir l’accès à un traitement abordable, en particulier en ce qui concerne les médicaments brevetés de deuxième génération.


(5) Deze verordening moet bijdragen aan de bredere Europese en internationale inspanningen om de volksgezondheidsproblemen van de minst ontwikkelde landen en andere ontwikkelingslanden aan te pakken, en vooral om de toegang te vergemakkelijken tot betaalbare geneesmiddelen die veilig en doeltreffend zijn, met inbegrip van combinaties in een vaste dosis, en waarvan de kwaliteit is gewaarborgd.

(5) Le présent règlement s'inscrit dans l'action européenne et internationale au sens large visant à remédier aux problèmes de santé publique qui touchent les pays les moins avancés et autres pays en développement et entend en particulier améliorer l'accès à des médicaments à prix abordable qui soient sûrs et efficaces, y compris les combinaisons thérapeutiques, et de qualité garantie.


Het heftigst werd gediscussieerd over de kwestie die vooral de ontwikkelingslanden aangaat, namelijk of versterkte octrooibescherming in het kader van de regelingen in de TRIPs-overeenkomst een belemmering betekent voor de toegang tot betaalbare geneesmiddelen voor arme landen.

La question concernant les pays en développement la plus âprement discutée a été celle de savoir si une protection renforcée des brevets, conformément aux règles de l'accord sur les ADPIC, empêchait les pays pauvres d'avoir accès à des médicaments à des prix abordables.


In essentie is het Commissievoorstel namelijk vooral bedoeld om een hoog niveau van gezondheidsbescherming voor de burgers van de EU en de beschikbaarheid van veilige, effectieve en betaalbare geneesmiddelen te waarborgen, en daarnaast een klimaat te creëren waarin alle sectoren van de geneesmiddelenindustrie goed kunnen gedijen.

Les objectifs principaux sont d'assurer un niveau élevé de protection sanitaire pour les citoyens de l'UE et un accès à des médicaments sûrs, efficaces et abordables, de même que d'établir un climat dans lequel tous les secteurs de l'industrie peuvent prospérer.


M. overwegende dat malaria vooral de minder begunstigde bevolkingen in het zuiden, in de tropische en vochtige zones, treft, en dat preventie en behandeling van deze ziekte dan ook niet het voorwerp is geweest van intensief onderzoek door de farmaceutische industrie; dat als gevolg van toenemende migratie en klimaatveranderingen deze ziekte echter de neiging heeft zich naar het noorden uit te breiden; dat de betaalbare geneesmiddelen bovendien steeds ondoeltreffender worden, omdat de resistentie van het menselijk organisme toeneemt, terwijl de mees ...[+++]

M. considérant que le paludisme touche principalement les populations défavorisées du Sud, vivant dans les zones tropicales et humides, et que donc la prévention et le traitement contre cette maladie n'ont pas fait l'objet de recherches intensives de la part des laboratoires pharmaceutiques; considérant qu'avec l'intensification des migrations et le phénomène de changements climatiques, la zone d'influence de la maladie a tendance à s'étendre vers le Nord; considérant qu'en outre, les médicaments abordables deviennent de plus en plus inefficaces, à cause de l'augmentation de la résistance des organismes, tandis que les médicaments les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral betaalbare geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-08-21
w