Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voogdij wilde hen onderdak bieden " (Nederlands → Frans) :

De Dienst Voogdij wilde hen onderdak bieden en vond plaatsen in de observatie- en oriëntatiecentra.

Voulant les héberger, le services des tutelles a trouvé des places dans les centres d'orientation et d'observation.


De Dienst Voogdij wilde hen onderdak bieden en vond plaatsen in de observatie- en oriëntatiecentra.

Voulant les héberger, le services des tutelles a trouvé des places dans les centres d'orientation et d'observation.


Het is moeilijk dergelijke gebeurtenissen weg te werken in de fase van de signalering en de opvang, ook al wenst de Dienst Voogdij de minderjarige onderdak en stabiliteit te bieden.

Il est difficile d'absorber de tels événements dans la phase du signalement et de la prise en charge, malgré le souhait du service des tutelles de trouver un hébergement au mineur et de lui apporter de la stabilité.


Het is moeilijk dergelijke gebeurtenissen weg te werken in de fase van de signalering en de opvang, ook al wenst de Dienst Voogdij de minderjarige onderdak en stabiliteit te bieden.

Il est difficile d'absorber de tels événements dans la phase du signalement et de la prise en charge, malgré le souhait du service des tutelles de trouver un hébergement au mineur et de lui apporter de la stabilité.


Opvangplaatsen Art. 23. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn voor het opzetten van passende, gemakkelijk bereikbare opvangplaatsen in voldoende aantallen teneinde veilig onderdak te bieden aan slachtoffers, in het bijzonder vrouwen en hun kinderen, en hen proactief te bereiken.

Refuges Art. 23. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour permettre la mise en place de refuges appropriés, facilement accessibles et en nombre suffisant, afin d'offrir des logements sûrs pour les victimes, en particulier les femmes et leurs enfants, et pour les aider de manière proactive.


Ook moet de luchtvaartmaatschappij hen, terwijl zij op een volgende vlucht wachten, passende verzorging bieden (bijvoorbeeld onderdak, de mogelijkheid om maaltijden te nuttigen en telefoongesprekken te voeren).

De plus, pendant l'attente d'un vol ultérieur, la compagnie aérienne doit leur offrir une prise en charge adéquate (par exemple, un hébergement, la possibilité de se restaurer et d’effectuer des appels téléphoniques).


5. verzoekt de EU met haar internationale partners samen te werken bij de ontwikkeling en bevordering van beleidsmaatregelen om terroristen of degenen die hen onderdak bieden, ervan te weerhouden toegang te krijgen tot massavernietigingswapens en -materiaal; verzoekt de lidstaten de verplichtingen na te komen die zijn vastgelegd in Resolutie 1540 van de VN-veiligheidsraad over niet-gouvernementele actoren en de proliferatie van kernwapens;

5. prie l'UE de collaborer avec ses partenaires internationaux afin de définir et de promouvoir une politique visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les hébergent, de se procurer des armes ou des matières de destruction massive; demande aux États parties de se conformer aux engagements pris dans le cadre de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les acteurs non étatiques et la prolifération des armes nucléaires;


6. verzoekt de EU met haar internationale partners, o.a. de NAVO, samen te werken bij de ontwikkeling en bevordering van de beginselen om terroristen of hen die deze onderdak bieden, te weerhouden van toegang tot massavernietigingswapens en -materiaal; verzoekt de verdragspartners de verplichtingen na te komen die zijn vastgelegd in Resolutie 1540 (2004) van de VN-veiligheidsraad over niet-gouvernementele actoren en de proliferatie van kernwapens;

6. invite l'Union à collaborer avec ses partenaires internationaux, y compris l'OTAN, afin de définir et de promouvoir une politique visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes ou des matières de destruction massive; demande aux États parties de se conformer aux engagements pris dans le cadre de la résolution 1540(2004) du Conseil de sécurité des Nations unies sur les acteurs non étatiques et la prolifération des armes nucléaires;


6. verzoekt de EU met haar internationale partners, o.a. de NAVO, samen te werken bij de ontwikkeling en bevordering van de beginselen om terroristen of hen die deze onderdak bieden, te weerhouden van toegang tot massavernietigingswapens en -materiaal; verzoekt de lidstaten de verplichtingen na te komen die zijn vastgelegd in Resolutie 1540 van de VN-veiligheidsraad over niet-gouvernementele actoren en de proliferatie van kernwapens;

6. invite l'Union européenne à collaborer avec ses partenaires internationaux, y compris l'OTAN, afin de définir et de promouvoir une politique visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes ou des matières de destruction massive; demande aux États parties de se conformer aux engagements pris dans le cadre de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les acteurs non étatiques et la prolifération des armes nucléaires;


6. verzoekt de EU met haar internationale partners samen te werken bij de ontwikkeling en bevordering van beginselen om terroristen of hen die deze onderdak bieden, ervan te weerhouden toegang te krijgen tot massavernietigingswapens en -materiaal;

6. demande à l'Union européenne de travailler avec ses partenaires internationaux en vue de développer et de promouvoir des principes visant à éviter que les terroristes, ou ceux qui les hébergent, n'aient accès aux armes et matériaux de destruction massive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voogdij wilde hen onderdak bieden' ->

Date index: 2022-06-30
w