Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voltooid of zich contractueel ertoe " (Nederlands → Frans) :

3° bewijzen dat men een EHBO-cursus voor eerste hulp aan baby's, peuters en kinderen heeft voltooid of zich contractueel ertoe verplichten binnen één jaar na de aanwerving zo'n cursus te volgen.

3° avoir participé à un cours de premiers secours aux enfants et jeunes enfants ou s'engager contractuellement à suivre un tel cours dans l'année suivant l'engagement.


In het geval van particuliere opslag blijft de particuliere marktdeelnemer eigenaar van de goederen en verbindt deze zich contractueel ertoe de goederen gedurende een bepaalde tijd uit de markt te nemen.

Dans le cas du stockage privé, l'opérateur privé conserve la propriété des marchandises, mais s’engage par contrat à retirer les produits du marché pendant une certaine période.


§ 4 - De subsidies vermeld in de § § 2 en 3 worden alleen toegekend indien de gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn die voor het betrokken werkingsgebied bevoegd zijn, zich contractueel ertoe verbinden minstens 12,5 % van de werkelijke loonkosten vermeld in § 2 te dragen.

§ 4 - Les subsides mentionnés aux § § 2 et 3 ne sont octroyés que si les communes ou centres publics d'aide sociale compétents pour le ressort concerné s'engagent contractuellement à prendre en charge au moins 12,5 % des frais de traitements effectifs dont question au § 2.


Art. 20. Werkgevers/clubs verbinden zich ertoe in geval van arbeidsongeschiktheid wegens arbeidsongeval voor de eerste maand van de ongeschiktheid aan de speler het gewaarborgd loon uit te betalen, vanaf de tweede tot en met de zesde maand van de ongeschiktheid het contractuele vast loon en vanaf de zevende tot en met de twaalfde maand bovenop de tussenkomst van de arbeidsongevallenverzekeraar een aanvullende vergoeding zodat het contractueel vast loon van de betrokken speler wordt bereikt me ...[+++]

Art. 20. Les clubs employeurs s'engagent, en cas d'incapacité de travail causée par un accident de travail, à payer au joueur, pour le premier mois de l'incapacité de travail, la rémunération garantie et à partir du deuxième jusqu'au sixième mois inclus de l'incapacité, le salaire fixe contractuel et, à partir du septième mois jusqu'au douzième mois inclus, en plus de l'intervention de l'assurance accidents de travail, une indemnité complémentaire, de manière à atteindre le salaire fixe contractuel du joueur, avec un complément maximal de 1.500 EUR par mois.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe de overmatige schuldenlast tegen te gaan door de operatoren die mobiele telefoondiensten aanbieden op te leggen de dienstverlening waartoe zij zich contractueel hebben verbonden te onderbreken indien de gebruiker zich in de loop van de twaalf maanden die aan de verjaardag van de afsluiting van het abonnement voorafgaan geheel of ten dele onttrokken heeft aan de betaling van twee al dan niet opeenvolgende termijnen.

La présente proposition de loi vise à lutter contre le surendettement en imposant aux opérateurs de téléphonie mobile de suspendre les prestations de service auxquelles ils s'étaient contractuellement engagés lorsque l'utilisateur s'est soustrait en tout ou en partie, au paiement de deux échéances consécutives ou non, au cours des douze mois qui précèdent la date anniversaire de conclusion de l'abonnement.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe de overmatige schuldenlast tegen te gaan door de operatoren die mobiele telefoondiensten aanbieden op te leggen de dienstverlening waartoe zij zich contractueel hebben verbonden te onderbreken indien de gebruiker zich in de loop van de twaalf maanden die aan de verjaardag van de afsluiting van het abonnement voorafgaan geheel of ten dele onttrokken heeft aan de betaling van twee al dan niet opeenvolgende termijnen.

La présente proposition de loi vise à lutter contre le surendettement en imposant aux opérateurs de téléphonie mobile de suspendre les prestations de service auxquelles ils s'étaient contractuellement engagés lorsque l'utilisateur s'est soustrait en tout ou en partie, au paiement de deux échéances consécutives ou non, au cours des douze mois qui précèdent la date anniversaire de conclusion de l'abonnement.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe de overmatige schuldenlast tegen te gaan door de operatoren die mobiele telefoondiensten aanbieden op te leggen de dienstverlening waartoe zij zich contractueel hebben verbonden te onderbreken indien de gebruiker zich in de loop van de twaalf maanden die aan de verjaardag van de afsluiting van het abonnement voorafgaan geheel of ten dele onttrokken heeft aan de betaling van twee al dan niet opeenvolgende termijnen.

La présente proposition de loi vise à lutter contre le surendettement en imposant aux opérateurs de téléphonie mobile de suspendre les prestations de service auxquelles ils s'étaient contractuellement engagés lorsque l'utilisateur s'est soustrait en tout ou en partie, au paiement de deux échéances consécutives ou non, au cours des douze mois qui précèdent la date anniversaire de conclusion de l'abonnement.


Het eerste middel in de zaken nrs. 5437 en 5442 en het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 5444 verwijten de wetgever dat hij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt door een overgangsregeling in te voeren die onverantwoorde verschillen in behandeling instelt onder de belastingplichtigen die zich, vóór de bekendmaking van de bestreden wet, contractueel ertoe hebben verbonden bouw- of renovatiewerkzaamheden te laten uitvoeren teneinde hun energieverbruik te verminderen of ...[+++]

Le premier moyen dans les affaires n 5437 et 5442 et la deuxième branche du moyen unique dans l'affaire n° 5444 font grief au législateur de méconnaître les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant un régime transitoire qui établit des différences de traitement injustifiées entre les contribuables qui se sont engagés contractuellement, avant la publication de la loi attaquée, à faire réaliser des travaux de construction ou de rénovation en vue de réduire leur consommation d'énergie ou à acquérir une habitation peu consommatrice d'énergie.


Hij verbindt zich contractueel ertoe, gelijktijdig of in verband met zijn werk, sociaal-artistieke werkzaamheden met de deelnemers van het centrum voor expressie en creativiteit te voeren;

Il s'engage contractuellement à mener, parallèlement ou en relation avec son travail, des activités socio-artistiques avec les participants du CEC;


Zo verbinden zij zich ertoe, in technisch opzicht, de overgang van de informatica pas als voltooid te beschouwen enerzijds, wanneer de informatiesystemen van de Gewesten en de interfaces tussen die systemen getoetst werden en operationeel zijn en anderzijds, wanneer de ICT-teams van de Gewesten en de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie de vereiste knowhow en expertise hebben opgedaan waardoor de gewestelijke en federale informaticasystemen onafhankelijk van elkaar kunnen werken.

Elles s'engagent ainsi à ne considérer, au point de vue technique, la transition informatique comme terminée que si, d'une part, les systèmes d'informations des Régions et les interfaces entre ces systèmes sont testés et opérationnels, et, d'autre part, que si les équipes ICT des Régions et du SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie, ont repris le know-how et l'expertise nécessaires, de façon à aboutir au fonctionnement indépendant des systèmes informatiques régionaux et fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltooid of zich contractueel ertoe' ->

Date index: 2021-07-03
w