Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voltallige of niet voltallige afvaardiging komt " (Nederlands → Frans) :

Art. 31. De al dan niet voltallige afvaardiging komt tijdens de normale diensturen met de werkgever samen. De tijd besteed aan de samenkomsten van de syndicale afvaardiging met de werkgever, wordt als werktijd aanzien en beloond.

Art. 31. La délégation syndicale, plénière ou partielle, se réunit avec l'employeur pendant les heures normales de travail.


Art. 34. De voltallige of niet-voltallige afvaardiging komt tijdens de normale diensturen met de werkgever samen.

Art. 34. La délégation syndicale, plénière ou partielle, se réunit avec l'employeur pendant les heures normales de travail.


Art. 27. De syndicale afvaardiging, voltallig of gedeeltelijk, komt met de werkgever samen gedurende de normale werkuren.

Art. 27. La délégation syndicale, au complet ou en partie, rencontre l'employeur durant les heures de travail normales.


Art. 35. De voltallige of niet-voltallige afvaardiging komt tijdens de normale diensturen met de werkgever samen.

Art. 35. La délégation syndicale, plénière ou partielle, se réunit avec l'employeur pendant les heures normales de travail.


De periodes van voltallige zittingen van oktober 2012 en 2013, die door het Parlement in tweeën zijn gesplitst, kunnen elk afzonderlijk niet worden aangemerkt als periodes van maandelijkse voltallige zittingen

Les périodes de sessions plénières d’octobre 2012 et 2013, scindées en deux par le Parlement, ne peuvent être qualifiées individuellement de périodes de sessions plénières mensuelles


Het Hof van Justitie komt in voltallige zitting bijeen wanneer een zaak aanhangig is gemaakt op grond van artikel 195 (ambtshalve ontslag van de Europese bemiddelaar indien hij niet langer aan de benoemingsvoorwaarden beantwoordt of een zware fout heeft begaan), 213 en 216 (ambtshalve ontslag of afzetting van een commissaris) en 247 EGV (ambtshalve ontslag van een lid van de Rekenkamer).

La Cour de Justice siégera en assemblée plénière lorsqu'elle sera saisie en application des articles 195 (démission d'office du médiateur européen s'il ne remplit plus les conditions de nomination ou a commis une faute grave), 213 et 216 (démission d'office ou révocation d'un commissaire) et 247 TCE (démission d'office d'un membre de la Cour des Comptes).


Daar komt nog eens bij dat dit onderwerp begin vorige week nog niet eens op de agenda van de voltallige vergadering stond.

En outre, le sujet n’a même pas été inclus dans l’ordre du jour de la plénière au début de la semaine dernière.


Ik wil alleen het volgende vragen aan mevrouw Sinclaire: als de hoge vertegenwoordiger naar een speciale plenaire zitting van het voltallige Parlement komt om het jaarlijkse mensenrechtenverslag te bespreken en dan wordt ondervraagd door EP-leden uit het hele Parlement, vindt zij dan niet dat dat een bevredigendere manier voor ons is om de hoge vertegenwoordiger verantwoording te laten afleggen over de stand van zaken op het gebied van de mensenrechten dan wanneer ze wordt gevraagd naar een subcommissie van het Pa ...[+++]

Je souhaite seulement poser la question suivante à Mme Sinclaire: si la haute représentante vient participer à une session plénière spéciale de l’ensemble du Parlement pour discuter du rapport annuel sur les droits de l’homme et que des députés européens de l’ensemble du Parlement lui posent des questions, ne pense-t-elle pas qu’il s’agit pour nous d’une manière plus satisfaisante de demander des comptes à la haute représentante au sujet de ses réalisations en matière de droits de l’homme, que de lui demander d’assister à une réunion de la sous-commission du Parlement - même si je tiens beaucoup à cette sous-commission?


In 1997 heeft advocaat-generaal Lenz onderstreept dat de uitdrukking in de tekst “voor de twaalf periodes van de voltallige zittingen” (daar staat bijvoorbeeld niet dat: “het aantal periodes van de op deze plaats te houden voltallige zittingen is vastgesteld op twaalf”) betekent dat “de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten refereerden aan een door het Parlement voor zijn werking gevolgde praktijk”.

En 1997, l’avocat général Lenz avait souligné que si le texte contient l’expression "où se tiennent les douze périodes de session plénière" (et non pas, par exemple, "le nombre de périodes de session plénière à tenir à cet endroit est fixé à douze"), cela signifie que "les représentants des gouvernements des États membres se sont référés à une pratique suivie par le Parlement en ce qui concerne son fonctionnement".


Als men van de periodes van de voltallige zittingen een dag begint af te knabbelen, is het hek van de dam. Dan zal Straatsburg binnen de kortste keren niet meer het centrum van de werkzaamheden in de voltallige vergadering zijn.

Si l’on admettait que les périodes de session plénière normales peuvent être rognées d’un jour, cette entorse risquerait bien d’être poussée plus avant, de sorte que peu à peu Strasbourg ne serait plus le centre des travaux en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltallige of niet voltallige afvaardiging komt' ->

Date index: 2024-03-15
w