Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige referteperiode tewerkgesteld » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. § 1. Het bedrag van 250 EUR is van toepassing op de werknemers die tijdens de volledige referteperiode tewerkgesteld waren.

Art. 5. § 1. Le montant de 250 EUR est applicable aux ouvriers qui été occupés pendant la période de référence complète.


Voor de voltijds tewerkgestelde werknemers met een volledige referteperiode stemt het bedrag van deze brutopremie overeen met 55,00 EUR.

Pour les travailleurs à temps plein comptant une période de référence complète, le montant de cette prime brute correspond à 55,00 EUR.


Voor de voltijds tewerkgestelde werknemers met een volledige referteperiode stemt het bedrag van deze brutopremie overeen met 55,00 EUR.

Pour les travailleurs occupés à temps plein ayant une période de référence complète, le montant de cette prime brute correspond à 55,00 EUR.


Art. 4. § 1. Aan elke voltijds tewerkgestelde werknemer met een volledige referteperiode worden ecocheques één keer per jaar toegekend ter waarde van 250 EUR.

Art. 4. § 1. Il est octroyé, une fois par an, des éco-chèques à chaque travailleur occupé à temps plein avec une période de référence complète d'une valeur de 250 EUR.


Aan elke deeltijds tewerkgestelde werknemer met een volledige referteperiode worden ecocheques toegekend volgens onderstaande tabel :

Les éco-chèques seront payés aux travailleurs à temps partiel avec une période de référence complète selon le tableau suivant :


Art. 3. § 1. Het bedrag van 250 EUR is van toepassing op de werknemers die tijdens de volledige referteperiode tewerkgesteld waren.

Art. 3. § 1 . Le montant de 250 EUR est applicable aux travailleurs qui été occupés pendant la période de référence complète.


Art. 3. § 1. Het bedrag van 250 EUR is van toepassing op de werknemers die tijdens de volledige referteperiode tewerkgesteld waren.

Art. 3. § 1 . Le montant de 250 EUR est applicable aux ouvriers qui ont été occupés pendant la période de référence complète.


Vanaf 2013 zullen de werkgevers elk jaar en op recurrente wijze aan elke voltijdse werknemer met een volledige referteperiode, tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur of met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur ecocheques toekennen voor een bedrag gelijk aan 180 EUR, volgens de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 betreffende de ecocheques, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 20 februari 2009, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98bis van 21 december 2010, alsook artikel 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni ...[+++]

A chaque travailleur occupé à temps plein avec une période de référence complète, en vertu d'un contrat de travail à durée indéterminée ou à durée déterminée, les employeurs accorderont à partir de 2013, chaque année et de manière récurrente, des éco-chèques d'un montant de 180 EUR, suivant les modalités prévues par la convention collective de travail n° 98 concernant les éco-chèques, conclue au sein du Conseil national du travail le 20 février 2009, modifiée par la convention collective de travail n° 98bis du 21 décembre 2010, ainsi que par l'article 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1 ...[+++]


Art. 3. § 1. In 2011 zullen de werkgevers aan elke voltijdse werknemer met een volledige referteperiode, tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur of met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur ecocheques toekennen voor een bedrag gelijk aan 180 EUR, volgens de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 betreffende de ecocheques, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 20 februari 2009, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98bis van 21 december 2010, alsook artikel 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening ...[+++]

Art. 3. § 1. A chaque travailleur occupé à temps plein avec une période de référence complète, en vertu d'un contrat de travail à durée indéterminée ou à durée déterminée, les employeurs accorderont en 2011 des éco-chèques d'un montant de 180 EUR, suivant les modalités prévues par la convention collective de travail n° 98 concernant les éco-chèques, conclue au sein du Conseil national du travail le 20 février 2009, modifiée par la convention collective de travail n° 98bis du 21 décembre 2010, ainsi que par l'article 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 dé ...[+++]


Art. 4. § 1. Aan elke voltijds tewerkgestelde met een volledige referteperiode worden ecocheques toegekend ter waarde van 125 EUR voor 2013 en 125 EUR voor 2014.

Art. 4. § 1 . Il est octroyé à chaque travailleur occupé à temps plein avec une période de référence complète, des éco-chèques d'une valeur de 125 EUR pour 2013 et de 125 EUR pour 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige referteperiode tewerkgesteld' ->

Date index: 2021-11-02
w