Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deeltijds tewerkgestelde werknemer

Vertaling van "elke deeltijds tewerkgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deeltijds tewerkgestelde werknemer

travailleur à temps partiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan elke deeltijds tewerkgestelde werknemer met een volledige referteperiode worden ecocheques toegekend volgens onderstaande tabel :

Les éco-chèques seront payés aux travailleurs à temps partiel avec une période de référence complète selon le tableau suivant :


"Art. 2 bis. § 1. Per jaar en voor elke inrichtingseenheid van de erkende onderneming zijn zestig procent van de nieuw aangeworven werknemers met een arbeidsovereenkomst dienstencheques op het moment van hun indienstneming niet-werkende werkzoekenden of deeltijds tewerkgestelde werkzoekenden of leefloners.

« Art. 2 bis. § 1. Par année, et pour chaque unité d'établissement de l'entreprise agréée, soixante pour cent des travailleurs nouvellement engagés avec un contrat de travail titres-services sont, au moment de leur engagement, des demandeurs d'emploi inoccupés ou occupés à temps partiel ou des bénéficiaires du revenu d'intégration.


Art. 3. Elk verzorgend personeelslid dat, sinds uiterlijk 30 juni 2013, zonder registratie als zorgkundige werkzaam is als verzorgend personeel in een instelling uit het toepassingsgebied vermeld in artikel 1, heeft het recht om, op verzoek, afwezig te zijn voor een maximum van 180 uren per schooljaar (pro rata voor deeltijds tewerkgestelde werknemers) boven op de uren betaald educatief verlof om de nodige opleidingen te volgen via het project " Opstap naar zorgkundige" van het " Sociaal Fonds ouderenzorg" .

Art. 3. Tout travailleur qui, depuis au plus tard le 30 juin 2013, travaille comme personnel de soins sans enregistrement d'aide-soignant dans une institution du champ d'application nommé à l'article 1 , a le droit de s'absenter pour un maximum de 180 heures par année scolaire (au prorata pour des travailleurs à temps partiel) au-delà des heures de congé-éducation payé pour suivre, à sa demande, les formations nécessaires à travers le projet " Tremplin vers l'aide-soignant" du " Fonds social personnes âgées" .


In de regeling op het vaderschapsverlof heeft elke werknemer, ongeacht het arbeidsregime waarin hij is tewerkgesteld (voltijds of deeltijds), het recht om tien dagen van het werk afwezig te zijn naar aanleiding van de geboorte van een kind waarvan de afstamming langs zijn zijde vaststaat.

La réglementation relative au congé de paternité prévoit que chaque travailleur, quel que soit le régime de travail selon lequel il est engagé (à temps plein ou à temps partiel), a droit à dix jours d'absence à l'occasion de la naissance d'un enfant dont la filiation est établie à son égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de regeling betreffende het vaderschapsverlof heeft elke werknemer, ongeacht het arbeidsregime waarin hij is tewerkgesteld (voltijds of deeltijds), het recht om tien dagen van het werk afwezig te zijn naar aanleiding van de geboorte van een kind waarvan de afstamming langs zijn zijde vaststaat.

Dans la réglementation sur le congé de naissance, chaque travailleur, quel que soit le régime de travail selon lequel il est engagé (à temps plein ou à temps partiel), a droit à dix jours d'absence à l'occasion de la naissance d'un enfant dont la filiation est établie à son égard.


Voor de deeltijds tewerkgestelde arbeiders, kan de arbeidsduur maximum 10 uren per dag bedragen of een bepaald aantal uren per week, die voor elke deeltijdse arbeider op basis van volgende formule wordt vastgesteld :

Pour les travailleurs occupés à temps partiel, la durée du travail peut atteindre 10 heures par jour au maximum ou un nombre d'heures par semaine, qui est fixé pour chaque travailleur à temps partiel sur la base de la formule suivante :


Voor de deeltijds tewerkgestelde arbeiders, kan de arbeidsduur maximum 10 uren per dag bedragen of een bepaald aantal uren per week, die voor elke deeltijdse arbeider op basis van volgende formule wordt vastgesteld :

Pour les travailleurs occupés à temps partiel, la durée du travail peut atteindre 10 heures par jour au maximum ou un nombre d'heures par semaine, qui est fixé pour chaque travailleur à temps partiel sur la base de la formule suivante :


In de regeling voor het vaderschapsverlof heeft elke werknemer, ongeacht het arbeidsstelsel waarin hij is tewerkgesteld (voltijds of deeltijds), het recht om tien dagen van het werk afwezig te zijn naar aanleiding van de geboorte van een kind waarvan de afstamming langs zijn zijde vaststaat.

Dans le régime du congé de paternité, tout travailleur salarié, quel que soit le régime dans lequel il est occupé (temps plein ou temps partiel), a le droit de s'absenter durant dix jours de son lieu de travail à l'occasion de la naissance d'un enfant dont la filiation est établie à son égard.


Art. 5. Aan het deeltijds tewerkgesteld personeel dat aan de voorwaarden bepaald bij artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst voldoet, wordt de Kerstpremie betaald naar rato van hun arbeidsuren in verhouding tot het conventioneel aantal arbeidsuren, met dien verstande dat elke gedeeltelijk gewerkte dag, ten minste, als een halve dag wordt aangerekend.

Art. 5. Pour le personnel occupé à temps partiel, pour autant qu'il se trouve dans les conditions définies à l'article 2, la prime de Noël est payée au prorata de ses heures de travail par rapport au nombre conventionnel d'heures de travail, chaque prestation journalière partielle de travail étant comptée, au minimum, pour une demi-journée.


Art. 5. Aan het deeltijds tewerkgesteld personeel dat aan de voorwaarden bepaald bij artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst voldoet, wordt de premie betaald naar rato van hun arbeidsuren in verhouding tot het conventioneel aantal arbeidsuren, met dien verstande dat elke gedeeltelijk gewerkte dag, ten minste, als een halve dag wordt aangerekend.

Art. 5. Pour le personnel occupé à temps partiel, pour autant qu'il se trouve dans les conditions définies à l'article 2, la prime de Noël est payée au prorata de ses heures de travail par rapport au nombre conventionnel d'heures de travail, chaque prestation journalière partielle de travail étant comptée, au minimum, pour une demi-journée.




Anderen hebben gezocht naar : deeltijds tewerkgestelde werknemer     elke deeltijds tewerkgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke deeltijds tewerkgestelde' ->

Date index: 2021-07-31
w