Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig werkloze dient hiertoe vooraf » (Néerlandais → Français) :

De volledig werkloze dient hiertoe vooraf een schriftelijke aangifte in bij het werkloosheidsbureau met vermelding van de identiteit van de werkloze en van de organisatie, de aard, de duur, de frequentie en de plaats van het werk en de toegekende materiële of financiële voordelen.

À cet effet, le chômeur complet introduit au préalable une demande écrite auprès du bureau de chômage, mentionnant son identité et celle de l'organisation, la nature, la durée, la fréquence et le lieu du travail ainsi que les avantages matériels ou financiers octroyés.


De volledig werkloze dient hiertoe vooraf een schriftelijke aangifte in bij het werkloosheidsbureau met vermelding van de identiteit van de werkloze en van de organisatie, de aard, de duur, de frequentie en de plaats van het werk en de toegekende materiële of financiële voordelen.

À cet effet, le chômeur complet introduit au préalable une demande écrite auprès du bureau de chômage, mentionnant son identité et celle de l'organisation, la nature, la durée, la fréquence et le lieu du travail ainsi que les avantages matériels ou financiers octroyés.


Een werkloze die een werkloosheidsuitkering wenst te ontvangen, dient hiertoe een aanvraag in bij de uitbetalingsinstelling van zijn keuze.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Een werkloze die een werkloosheidsuitkering wenst te ontvangen, dient hiertoe een aanvraag in bij de uitbetalingsinstelling van zijn keuze.


De Koning bepaalt wat dient te worden verstaan onder volledig werkloze, tijdelijk werkloze en werkloze die vroeger reeds voldeed aan de toelaatbaarheidsvoorwaarden.

Le Roi détermine ce qu’il faut entendre par chômeur complet, chômeur temporaire et chômeur qui satisfaisait auparavant aux conditions d’admissibilité.


Overeenkomstig artikel 44 juncto artikel 47 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, dient éénieder die beroepsmatig aan derden beleggingsdiensten verstrekt of aanbiedt (i.e. het ontvangen en doorgeven van orders met betrekking tot financiële instrumenten) hiertoe vooraf een vergunning als beleggingsonderneming te bekomen.

Conformément à l'article 44, combiné à l'article 47, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, toute personne qui fournit ou offre, à titre professionnel, des services d'investissement à des tiers (en l'occurrence la réception et la transmission d'ordres portant sur des instruments financiers) doit préalablement avoir obtenu un agrément en qualité d'entreprise d'investissement.


De Koning bepaalt wat dient te worden verstaan onder volledig werkloze, tijdelijk werkloze en werkloze die vroeger reeds voldeed aan de toelaatbaarheidsvoorwaarden.

Le Roi détermine ce qu'il faut entendre par chômeur complet, chômeur temporaire et chômeur qui satisfaisait auparavant aux conditions d'admissibilité.


" 1° de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt; in dit geval dient de werkloze niet aan te tonen dat hij ten minste 312 uitkeringen als volledig werkloze heeft genoten; deze leeftijd wordt evenwel op 65 jaar gebracht indien de werkloze op het tijdstip van de aanvang van de vrijstelling zijn hoofdverblijfplaats heeft in een gemeente die voorkomt op de lijst van gemeenten behorend tot een tewer ...[+++]

" 1° a atteint l'âge de 60 ans; dans ce cas, le chômeur ne doit pas prouver qu'il a bénéficié d'au moins 312 allocations comme chômeur complet indemnisé; cet âge est toutefois porté à 65 ans si, au moment du début de la dispense, le chômeur a son domicile principal dans une commune figurant sur la liste des communes appartenant à un bassin d'emploi qui connaît un faible taux de chômage, établie en application du présent paragraphe; cette liste est établie par l'Office national de l'Emploi; l'ajout d'une commune se fait à la demande du Comité subrégional de l'emploi compétent, du Comité de concertation socio-économique régional compét ...[+++]


Vooraf dient opgemerkt dat de inkohieringen in de onroerende voorheffing met betrekking tot aanslagjaar 2014 volledig werden voltooid binnen de wettelijke termijnen, voorzien in het wetboek van de inkomstenbelasting.

Tout d'abord, il est à signaler qu'au niveau des enrôlements en matière de précompte immobilier relatifs à l'exercice d'imposition 2014, l'entièreté du processus s'est finalisé dans les délais légaux prévus dans le code des impôts des revenus.


Hiertoe dient de werkloze formulier C94C in te dienen.

À cet effet, le chômeur doit introduire le formulaire C94C.


In dit geval dient de werkloze niet aan te tonen dat hij ten minste 312 uitkeringen als volledige werkloze heeft genoten».

Dans ce cas, le chômeur ne doit pas prouver qu'il a bénéficié d'au moins 312 allocations comme chômeur complet indemnisé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig werkloze dient hiertoe vooraf' ->

Date index: 2023-10-19
w