Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig bijgewerkte versie » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de verplichte voorlegging van significante wijzigingen aan de bevoegde autoriteit, moet de stamboekvereniging of fokkerijgroepering de bevoegde autoriteit op verzoek een volledig bijgewerkte versie van het fokprogramma verstrekken.

Indépendamment de la présentation obligatoire des modifications importantes à l'autorité compétente, l'organisme de sélection ou l'établissement de sélection devraient fournir à l'autorité compétente, sur demande, une version à jour du programme de sélection.


In zijn conclusies van december 2009 onderschrijft de Raad de aanbevelingen van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN inzake ondernemen en mensenrechten. Zal de Raad zijn volledige steun geven aan het voorstel om, uitgaande van de aanbevelingen van speciaal vertegenwoordiger Ruggie, een nieuw mensenrechtenhoofdstuk op te nemen in de bijgewerkte versie van de OESO-richtsnoeren inzake multinationals?

Suite aux conclusions du Conseil de décembre 2009 faisant siennes les recommandations du représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour la question des droits de l’homme, des sociétés transnationales et autres entreprises, le Conseil entend-il appuyer sans réserve la proposition d’insérer un nouveau chapitre dédié aux droits de l’homme dans la mise à jour des principes directeurs de l’OCDE à l’intention des entreprises multinationales, comme le préconise le représentant spécial, John Ruggie?


(1) In zijn conclusies van 5 juni 2003 betreffende de bevordering van het imago van het zeevervoer in de Gemeenschap en het interesseren van jongeren voor beroepen in de zeevaart benadrukte de Raad de noodzaak om de professionele mobiliteit van zeevarenden binnen de Europese Unie te stimuleren, in het bijzonder de noodzaak van procedures voor de erkenning van de bewijzen van beroepsbekwaamheid, waarbij volledige naleving wordt gewaarborgd van de voorschriften van het Verdrag van de Internationale Maritieme Organisatie betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst van 1978, in de laatst r ...[+++]

(1) Dans ses conclusions du 5 juin 2003 intitulées "Améliorer l'image des transports maritimes communautaires et attirer les jeunes vers les professions maritimes", le Conseil a souligné la nécessité d'accroître la mobilité professionnelle des gens de mer à l'intérieur de l'Union européenne, en prêtant une attention particulière aux procédures de reconnaissance des brevets d'aptitude des marins, tout en garantissant le respect strict des dispositions de la convention de l'organisation maritime internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, de 1978, telle que mise à jour (convention STC ...[+++]


c) een volledig bijgewerkte versie van de fytosanitaire wetgeving van de Gemeenschap;

c) de la législation phytosanitaire communautaire, à jour;


b) een volledig bijgewerkte versie van de communautaire richtsnoeren voor deskundigen en nationale inspecteurs, als bedoeld in artikel 19 bis, lid 6, van Richtlijn 77/93/EEG;

b) d'un recueil, à jour, des notes communautaires pour l'orientation des experts et des inspecteurs nationaux visées à l'article 19 bis, paragraphe 6, de la directive 77/93/CEE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig bijgewerkte versie' ->

Date index: 2021-01-10
w