Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig afgezonderd gebouw bevinden » (Néerlandais → Français) :

3° de waterlus moet zich volledig in het gebouw bevinden;

3° le boucle d'eau doit se situer entièrement dans le bâtiment ;


Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 116/2013 van 31 juli 2013 heeft het feit dat het aan een spoorweg gebonden voertuig zich bevindt op een plaats die volledig afgezonderd is van de rest van het verkeer evenwel geen enkel gevolg voor het risico dat dat voertuig inhoudt voor de passagiers die zich daarbinnen bevinden.

Toutefois, comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 116/2013 du 31 juillet 2013, le fait que le véhicule lié à une voie ferrée se trouve en un lieu complètement isolé du reste de la circulation n'a aucune incidence sur le risque créé par ce véhicule pour les passagers qui se trouvent à l'intérieur.


1. Bedrijfsruimten voor de verwerking van categorie 3-materiaal mogen niet op hetzelfde terrein gelegen zijn als ruimten waar categorie 1- of categorie 2-materiaal wordt verwerkt, tenzij ze zich in een volledig afgezonderd gebouw bevinden.

1. Les locaux destinés à la transformation des matières de catégorie 3 ne doivent pas se trouver sur le même site que des locaux destinés à la transformation de matières de catégorie 1 ou 2, sauf s'ils sont situés dans un bâtiment totalement séparé.


Bedrijfsruimten voor de verwerking van dierlijke bijproducten mogen niet op hetzelfde terrein gelegen zijn als een slachthuis, tenzij ze zich in een volledig afgezonderd gebouw bevinden.

les locaux destinés à la transformation de sous-produits animaux ne doivent pas se trouver sur le même site qu'un abattoir, sauf s'ils sont situés dans un bâtiment totalement séparé .


(a) Bedrijfsruimten voor de verwerking van dierlijke bijproducten mogen niet op hetzelfde terrein gelegen zijn als een slachthuis, tenzij ze zich in een volledig afgezonderd gebouw bevinden.

(a) les locaux destinés à la transformation de sous-produits animaux ne doivent pas se trouver sur le même site qu'un abattoir, sauf s'ils sont situés dans un bâtiment totalement séparé.


(a) Bedrijfsruimten voor de verwerking van dierlijke bijproducten mogen niet op hetzelfde terrein gelegen zijn als een slachthuis, tenzij ze zich in een volledig afgezonderd gebouw of gedeelte van het gebouw bevinden.

(a) les locaux destinés à la transformation de sous-produits animaux ne doivent pas se trouver sur le même site qu'un abattoir, sauf s'ils sont situés dans un bâtiment ou une partie de bâtiment totalement séparés.


Bedrijfsruimten voor de verwerking van dierlijke bijproducten mogen niet op hetzelfde terrein gelegen zijn als een slachthuis, tenzij ze zich in een volledig afgezonderd gedeelte van het gebouw bevinden .

Les locaux destinés au traitement de sous-produits animaux ne doivent pas se trouver sur le même site qu'un abattoir, sauf s'ils sont situés dans une partie de bâtiment totalement séparée .


Het staat nu wel vast dat de verwerking van asbest in gebouwen zeer schadelijk is voor de gezondheid van degenen die zich in het gebouw bevinden. Daarom werd het befaamde «Berlaymont»-gebouw, waar de diensten van de Europese Commissie huisden, ontruimd en wordt het thans volledig geherstructureerd, waarbij de schadelijke stoffen worden verwijderd.

Il est à présent établi que la présence d'amiante dans les constructions présente un danger important pour la santé des occupants, à tel point que le célèbre bâtiment dit «du Berlaymont», jadis occupé par les services de la Communauté européenne, a été évacué et que l'on est actuellement occupé à le restructurer complètement en en éliminant ce matériau dangereux.


4. a) Is er een mogelijkheid om de parkeerplaatsen te voorzien zonder het gebouw volledig te slopen en de kelder waar zich de lokalen van de schietstand bevinden, te sparen? b) Is het comprimeren van de parkeerplaatsen die zich aan de zijkant van het station bevinden mogelijk een - goedkoper - alternatief?

4. a) Existe-t-il une possibilité d'aménager les emplacements de parking sans démolir entièrement le bâtiment et en épargnant le sous-sol où se trouvent les locaux du stand de tir? b) La réduction de la superficie des emplacements de parking à côté de la gare constituerait-elle une éventuelle solution de rechange moins onéreuse?


Het betreft onder andere de federale diensten die zich samen met enkele diensten van Financiën bevinden in het gebouw Ter Plaeten, dat ook volledig door Financiën zal worden bezet.

Il s'agit entre autres des services fédéraux qui se trouvent actuellement ensemble avec quelques services des Finances dans le bâtiment Ter Plaeten, qui sera aussi entièrement occupé par les Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig afgezonderd gebouw bevinden' ->

Date index: 2023-11-18
w