Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van aankomst
Administratie van afzending
Administratie van bestemming
Administratie van vertrek
Gebonden afnemers
Gebonden hulp
Gebonden klanten
Gebonden verbruikers
Niet-gebonden land
Niet-gebondenheid
Spoorlijn
Spoorweg
Spoorweg van aankomst
Spoorweg van afzending
Spoorweg van algemeen belang
Spoorweg van bestemming
Spoorweg van vertrek
Spoorwegnet
Tegenwaarde van de hulp
Transportmiddel langs een spoorweg
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening
X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang

Vertaling van "spoorweg gebonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers

clients captifs | consommateurs captifs


Administratie van aankomst | Administratie van bestemming | Spoorweg van aankomst | Spoorweg van bestemming

administration aboutissante | administration d'arrivée | administration destinataire


Administratie van afzending | Administratie van vertrek | Spoorweg van afzending | Spoorweg van vertrek

administration de départ | administration expéditrice


spoorweg van algemeen belang

chemin de fer d'intérêt général






spoorwegnet [ spoorlijn | spoorweg ]

réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]


niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]

non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang

atrophie optique précoce liée à l'X
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat het aan een spoorweg gebonden voertuig zich bevindt op een plaats die volledig afgezonderd is van de rest van het verkeer heeft daarentegen geen enkel gevolg voor het risico dat dat voertuig inhoudt voor de personen die ertoe gemachtigd zijn zich op de spoorweg te begeven in het kader van hun werk.

En revanche, le fait que le véhicule lié à une voie ferrée se trouve en un lieu complètement isolé du reste de la circulation n'a aucune incidence sur le risque créé par ce véhicule pour les personnes qui sont autorisées à se trouver sur la voie ferrée dans le cadre de leur travail.


Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 116/2013 van 31 juli 2013 heeft het feit dat het aan een spoorweg gebonden voertuig zich bevindt op een plaats die volledig afgezonderd is van de rest van het verkeer evenwel geen enkel gevolg voor het risico dat dat voertuig inhoudt voor de passagiers die zich daarbinnen bevinden.

Toutefois, comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 116/2013 du 31 juillet 2013, le fait que le véhicule lié à une voie ferrée se trouve en un lieu complètement isolé du reste de la circulation n'a aucune incidence sur le risque créé par ce véhicule pour les passagers qui se trouvent à l'intérieur.


Het Hof wordt verzocht de bestaanbaarheid na te gaan, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 29bis, § 1, tweede lid, van de wet van 21 november 1989, in de interpretatie volgens welke die bepaling de ongevallen die zich voordoen binnen een aan een spoorweg gebonden motorrijtuig, terwijl het voertuig zich bevindt op een plaats die volledig afgezonderd is van het verkeer, uitsluit van de daarin bepaalde regeling van de automatische vergoeding.

La Cour est invitée à contrôler la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 29bis, § 1 , alinéa 2, de la loi du 21 novembre 1989 dans l'interprétation selon laquelle cette disposition exclut du régime d'indemnisation automatique qu'elle prévoit les accidents se produisant à l'intérieur d'un véhicule automoteur lié à une voie ferrée qui surviennent alors que le véhicule se trouve à un endroit qui est complètement isolé de la circulation.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op een ongeval dat zich heeft voorgedaan binnen een aan een spoorweg gebonden voertuig.

La question préjudicielle concerne un accident qui s'est produit à l'intérieur d'un véhicule lié à une voie ferrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór de inwerkingtreding van de wet van 19 januari 2001 sloot artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 van het toepassingsgebied ervan de verkeersongevallen uit waarbij een aan een spoorweg gebonden voertuig betrokken is.

Avant l'entrée en vigueur de la loi du 19 janvier 2001, l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 excluait de son champ d'application les accidents de la circulation impliquant un véhicule lié à une voie ferrée.


Als het wetsontwerp ook van toepassing wil zijn op motorrijtuigen die aan spoorstaven gebonden zijn, dan moet dit ontwerp eerst artikel 1 wijzigen door toevoeging van dit soort motorrijtuigen. Het moet eveneens artikel 2 wijzigen, aangezien een spoorweg geen deel uitmaakt van de openbare weg of van de andere plaatsen omschreven in artikel 2.

Si le projet de loi tend à viser les véhicules automoteurs liés à une voie ferrée, encore faut-il que le projet modifie l'article 1 pour qu'elle ajoute ce type de véhicules automoteurs liés à une voie ferrée et qu'elle modifie l'article 2 dans la mesure où une voie ferrée ne fait ni partie de la voie publique ni des autres endroits définis à l'article 2.


Samenvattend intervenieert de (spoorweg)politie en stelt ze processen-verbaal op omwille van het gedrag dat gebonden is aan zwartrijden, maar niet omwille van het zwartrijden, zoals de vraagstelling impliceert.

En synthèse, la police (des chemins de fer) intervient et rédige des procès-verbaux en raison du comportement qui est lié au fait de voyager sans titre de transport, mais pas en raison du fait lui-même, comme impliqué dans la question parlementaire.


Momenteel is de centrale meldkamer geëvolueerd tot een nationaal coördinatiecentrum voor alle spoorweg-gebonden incidenten waarbij de tussenkomst van een veiligheidsdienst, een politiedienst of een andere hulpdienst noodzakelijk is.

Le central d'appels est devenu à présent un centre de coordination national pour tous les incidents liés au chemin de fer et qui nécessitent l'intervention d'un service de sécurité, d'un service de police ou d'un autre service de secours.


w