Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volle overtuiging mijn steun " (Nederlands → Frans) :

Daarom heb ik natuurlijk met volle overtuiging mijn steun gegeven aan amendement 34 van links, dat om toepassing van de gewone verdragswijzigingprocedure heeft verzocht.

Naturellement, j’ai soutenu énergiquement l’amendement 34, qui a été soumis par la gauche et qui préconise l’application de la procédure de révision ordinaire du traité.


− (RO) Ik heb met volle overtuiging mijn steun en mijn stem aan dit verslag gegeven.

(RO) J’ai soutenu ce rapport et voté en sa faveur en toute conviction.


Ik heb op de Ecofin-Raad van 25 mei 2016 mijn volle steun verleend aan ontwerpconclusies van de Raad met betrekking tot het btw-actieplan omtrent de hervorming van de Europese regels inzake de btw-tarieven.

Lors du Conseil ECOFIN du 25 mai 2016, j'ai accordé mon soutien complet au projet de conclusions du Conseil à propos du Plan d'action TVA sur la réforme des règles européennes en matière de taux de TVA.


Dat is de reden dat ik met grote overtuiging mijn steun geef aan het burgerinitiatief.

C’est pourquoi je vote avec beaucoup de conviction en faveur de l’initiative européenne.


Ik geef met overtuiging mijn steun aan het werk van de Commissie en ik wil graag benadrukken dat de bestrijding van fraude en corruptie een belangrijke plicht is van de Europese instellingen en van alle lidstaten.

Je soutiens pleinement le travail réalisé par la Commission, et je voudrais souligner que la lutte contre la fraude et contre la corruption relève du strict devoir des institutions européennes et de tous les États membres.


– (FR) Ik spreek zonder enige reserve mijn steun uit voor het ontwerp voor een Europese Grondwet, en ik heb met volle overtuiging een stem uitgebracht voor het uitstekende verslag van mijn collega's.

- Oui, j’approuve sans réserve le projet de Constitution européenne et j’ai voté avec enthousiasme l’excellent rapport de mes collègues.


Ook tijdens zijn bezoek aan Brussel op 8 september verzekerde ik president Aristide in mijn dubbele hoedanigheid van voorzitter van de Raad van ministers van de EG en minister van Buitenlandse Zaken van mijn volle steun teneinde het herstel van de democratie succesvol te doen verlopen.

De même, lors de sa visite à Bruxelles le 8 septembre, j'ai assuré au président Aristide, en ma qualité de président du Conseil de ministres de la CE et de ministre des Affaires étrangères, mon plein soutien au rétablissement de la démocratie.


Zij genieten mijn volle steun. Parallelle initiatieven, zoals de G8, de G20, het Major Economies Forum, de Greenland Dialogue enzovoort, kunnen een belangrijke rol spelen om het politieke momentum hoog te houden en om het terrein te effenen, maar moeten er in de eerste plaats op gericht zijn het UNFCCC-proces te versterken, niet om ervan in de plaats te treden.

Elles ont tout mon soutien Des initiatives parallèles, comme le G8, le G20, le Major Economies Forum, le Greenland Dialogue, etc., pourraient jouer un rôle de premier plan pour maintenir le momentum politique à un niveau élevé et aplanir le terrain, mais elles doivent viser en premier lieu à renforcer le processus de la CCNUCC, et non à s'y substituer.


Tenslotte heb ik mijn volle steun gegeven aan het VN-team dat het VN-rapport eind oktober 2002 zal uitbrengen over plundering van natuurlijke rijkdommen in DRC.

J'ai enfin donné mon soutien intégral à l'équipe de l'ONU qui produira fin octobre 2002 un rapport sur le pillage des richesses naturelles de la RDC.


Het spreekt vanzelf dat elk Europees initiatief voor het aannemen van een geharmoniseerde taxatieprocedure voor elke wijze van personenvervoer mijn volle steun zal genieten.

Il va de soi que toute initiative européenne en vue d'une harmonisation du régime de taxation pour tous les moyens de transport de personnes bénéficiera de mon total soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volle overtuiging mijn steun' ->

Date index: 2025-11-21
w