Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgt de zaak van mevrouw roxana » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie volgt de zaak van mevrouw Roxana Saberi nauwlettend, inclusief de voorbereidingen voor het proces in hoger beroep dat begin volgende week start.

− (EN) Madame la Présidente, la Commission suit de près l’affaire Roxana Saberi, notamment les préparatifs de l’audience en appel qui débutera en début de semaine prochaine.


De hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, is trouwens ook vastberaden dat te doen, aangezien zij deze zaak volgt in nauwe samenwerking met de heer Buzek, die op dit moment de vergadering voorzit.

C'est d'ailleurs ce que la haute représentante, M Ashton, a décidé de faire, puisqu'elle suit cette affaire en relation étroite avec M. Buzek, qui préside ce débat.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) De Raad zou de geachte afgevaardigde, mevrouw Hennicot-Schoepges, willen bedanken voor de aandacht waarmee zij deze zaak volgt.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Le Conseil remercie l’honorable parlementaire, Madame Hennicot, pour l’attention avec laquelle elle suit cette affaire, qui nous concerne tous, surtout celles et ceux d’entre nous qui ont des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt de zaak van mevrouw roxana' ->

Date index: 2024-09-11
w