Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens schattingen gaat " (Nederlands → Frans) :

Volgens schattingen gaat het om 9 miljoen euro.

Selon certaines estimations, il s'agit de 9 millions d'euros.


Volgens schattingen gaat het op dit moment bij 1 procent van alle geneesmiddelen die via de legale distributieketen aan Europese consumenten worden verkocht om vervalsingen en men schat dat dit percentage groeit.

Selon les estimations, 1 % des médicaments actuellement vendus à la population européenne via la chaîne d’approvisionnement légale sont falsifiés, et ce chiffre serait en hausse.


Deze voorstellen zullen de lidstaten helpen om de € 5 miljard aan btw, die volgens huidige schattingen elk jaar verloren gaat op onlineverkopen, te recupereren.

Les propositions de la Commission devraient permettre aux États membres de récupérer la TVA non perçue sur les ventes en ligne chaque année, qui est actuellement estimée à 5 milliards €.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


Volgens recente schattingen verkeert 10 pct. van de verkeersdeelnemers onder invloed van rijgevaarlijke geneesmiddelen, waarbij naar schatting 30 tot 50 pct. op de één of andere manier verslaafd is aan deze geneesmiddelen (het gaat vooral om benzodiazepines).

Selon des estimations récentes, 10 p.c. des usagers de la route se trouvent sous l'influence de médicaments impliquant un danger pour la conduite automobile et quelque 30 à 50 p.c. d'entre eux seraient dépendants d'une manière ou d'une autre de ces médicaments (il s'agit surtout de benzodiazépines).


Naast de ernstige economische schade die toegebracht wordt aan de bedrijven door de namaak en de piraterij, gaan door deze illegale praktijken elk jaar honderden duizenden gekwalificeerde en goedbetaalde banen verloren, in Europa (volgens schattingen gaat het om 200.000 verloren arbeidsplaatsen) en elders in de wereld, en kunnen zij, in vele gevallen, de gezondheid van de consumenten in gevaar brengen, criminele en terroristische organisaties financieren en ernstige schade berokkenen aan het milieu.

Outre les graves préjudices économiques que la contrefaçon et le piratage causent aux entreprises, ces pratiques illégales sont, chaque année, à l'origine de la disparition de centaines de milliers d'emplois qualifiés et bien rémunérés, tant en Europe (on y estime à 200 000 le nombre d'emplois perdus) que dans le reste du monde, et peuvent bien souvent mettre en danger la santé des consommateurs, servir à financer des organisations criminelles ou terroristes et occasionner de graves dommages environnementaux.


Volgens schattingen van de WHO gaat het op dit moment om 6% van de wereldmarkt (10% volgens de Food and Drug Administration).

Selon les estimations de l'O.M.S., elle concerne aujourd'hui 6% du marché mondial (10% selon la Food and Drug Administration).


D. overwegende dat volgens de Internationale organisatie voor migratie sinds 1990 elk jaar tussen de 300.000 en 500.000 mensen heimelijk de EU binnenkomen en dat de grote meerderheid daarvan dit doet met behulp van misdadige organisaties die werkzaam zijn in het Kanaal, de Straat van Otranto, de Straat van Gibraltar en bij de Duitse grenzen; volgens schattingen gaat het bij deze handel om bedragen tussen de € 20 en 30 mrd,

D. considérant que selon l'Organisation internationale pour les migrations, chaque année depuis 1990, entre 300 000 et 500 000 personnes entrent dans l'UE sans papiers, la plupart d'entre elles par le biais de mafias organisées qui opèrent sur la Manche, le canal d'Otrante, le détroit de Gibraltar et l'Allemagne et que ce commerce est évalué entre 12 et 30 milliards d'euros,


Volgens haar eigen schattingen op basis van de door Duitsland verstrekte informatie gaat de Commissie ervan uit dat de kosten voor de deelstaat bij voortzetting van LBB ongeveer 13 miljard EUR tot meer dan 20 miljard EUR zouden bedragen.

Selon ses propres estimations, qui sont fondées sur les chiffres fournis par l'Allemagne, la Commission part de l'hypothèse qu'en cas de maintien de LBB en activité, les charges pour le Land seraient de l'ordre de 13 milliards à plus de 20 milliards d'euros.


Het gaat in ons land nochtans om honderden gezinnen. Volgens sommige schattingen ontwikkelt een derde van de 150 000 mentaal gehandicapte personen ooit een mentale ziekte of een psychische stoornis.

Selon certaines estimations, un tiers des 150 000 personnes atteintes d'un handicap mental développent un jour une maladie mentale, un trouble psychique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens schattingen gaat' ->

Date index: 2023-03-27
w