Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse grenzen volgens schattingen gaat » (Néerlandais → Français) :

Volgens schattingen gaat het om 9 miljoen euro.

Selon certaines estimations, il s'agit de 9 millions d'euros.


Volgens schattingen van de Duitse veiligheidsdiensten verlaten elke maand zowat 100.000 Afghanen hun land.

Selon les estimations des services de sécurité allemands, environ 100.000 Afghans quittent chaque mois leur pays.


Volgens de constante rechtspraak van het Hof van Cassatie is er immers sprake van rechtsmisbruik wanneer de rechtsoefening gebeurt op een manier die kennelijk de grenzen te buiten gaat van de normale uitoefening van die rechten door een voorzichtig en bezorgd persoon (Cass. , 1 februari 1996, 1996, I, blz. 66).

D'après la jurisprudence constante de la Cour de cassation, on peut effectivement parler d'abus de droit lorsque le droit s'exerce d'une manière qui excède manifestement les limites de l'exercice normal de ces droits par une personne prudente et diligente (Cass. , 1 février 1996, 1996, p. 66).


Volgens de constante rechtspraak van het Hof van Cassatie is er immers sprake van rechtsmisbruik wanneer de rechtsoefening gebeurt op een manier die kennelijk de grenzen te buiten gaat van de normale uitoefening van die rechten door een voorzichtig en bezorgd persoon (Cass., 1 februari 1996, 1996, I, blz. 66).

D'après la jurisprudence constante de la Cour de cassation, on peut effectivement parler d'abus de droit lorsque le droit s'exerce d'une manière qui excède manifestement les limites de l'exercice normal de ces droits par une personne prudente et diligente (Cass., 1 février 1996, 1996, p. 66).


Volgens schattingen gaat het op dit moment bij 1 procent van alle geneesmiddelen die via de legale distributieketen aan Europese consumenten worden verkocht om vervalsingen en men schat dat dit percentage groeit.

Selon les estimations, 1 % des médicaments actuellement vendus à la population européenne via la chaîne d’approvisionnement légale sont falsifiés, et ce chiffre serait en hausse.


Naast de ernstige economische schade die toegebracht wordt aan de bedrijven door de namaak en de piraterij, gaan door deze illegale praktijken elk jaar honderden duizenden gekwalificeerde en goedbetaalde banen verloren, in Europa (volgens schattingen gaat het om 200.000 verloren arbeidsplaatsen) en elders in de wereld, en kunnen zij, in vele gevallen, de gezondheid van de consumenten in gevaar brengen, criminele en terroristische organisaties financieren en ernstige schade berokkenen aan het m ...[+++]

Outre les graves préjudices économiques que la contrefaçon et le piratage causent aux entreprises, ces pratiques illégales sont, chaque année, à l'origine de la disparition de centaines de milliers d'emplois qualifiés et bien rémunérés, tant en Europe (on y estime à 200 000 le nombre d'emplois perdus) que dans le reste du monde, et peuvent bien souvent mettre en danger la santé des consommateurs, servir à financer des organisations criminelles ou terroristes et occasionner de graves dommages environnementaux.


D. overwegende dat volgens de Internationale organisatie voor migratie sinds 1990 elk jaar tussen de 300.000 en 500.000 mensen heimelijk de EU binnenkomen en dat de grote meerderheid daarvan dit doet met behulp van misdadige organisaties die werkzaam zijn in het Kanaal, de Straat van Otranto, de Straat van Gibraltar en bij de Duitse grenzen; volgens schattingen gaat het bij deze handel om bedragen tussen de € ...[+++]

D. considérant que selon l'Organisation internationale pour les migrations, chaque année depuis 1990, entre 300 000 et 500 000 personnes entrent dans l'UE sans papiers, la plupart d'entre elles par le biais de mafias organisées qui opèrent sur la Manche, le canal d'Otrante, le détroit de Gibraltar et l'Allemagne et que ce commerce est évalué entre 12 et 30 milliards d'euros,


Volgens schattingen van de WHO gaat het op dit moment om 6% van de wereldmarkt (10% volgens de Food and Drug Administration).

Selon les estimations de l'O.M.S., elle concerne aujourd'hui 6% du marché mondial (10% selon la Food and Drug Administration).


Volgens schattingen hebben, dankzij de hulp toegekend via de NGO Dierenartsen Zonder Grenzen, 25 000 personen in Niger, in verhouding met 60 kg per hoofd, voedsel voor een periode van drie maanden.

D'après des estimations, grâce à l'aide accordée via l'ONG Vétérinaires sans Frontières, se sont 25 000 personnes au Niger qui ont reçu, à raison de 60kg par tête, une alimentation pour une période de trois mois.


Het gaat in ons land nochtans om honderden gezinnen. Volgens sommige schattingen ontwikkelt een derde van de 150 000 mentaal gehandicapte personen ooit een mentale ziekte of een psychische stoornis.

Selon certaines estimations, un tiers des 150 000 personnes atteintes d'un handicap mental développent un jour une maladie mentale, un trouble psychique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse grenzen volgens schattingen gaat' ->

Date index: 2025-05-19
w