Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens onze ramingen » (Néerlandais → Français) :

Het aantal patiënten dat aan deze criteria voldoet ligt volgens onze ramingen tussen de 200 en 250.

Selon les estimations, le nombre de patients présentant ces critères est d'environ 200 à 250.


Daarom moeten wij volgens onze commissie bij hoofdstuk 1B van de begroting 2011 terugkomen op de voorstellen van de Commissie – ik bedoel hier de Europese Commissie – die overigens zijn gebaseerd op ramingen van de lidstaten.

En conséquence, notre commission estime que dans la rubrique 1B du budget 2011, nous devons revenir aux propositions de la Commission, je veux dire la Commission européenne, car elles sont basées sur les prévisions des États membres.


Als we onze doelstelling om in 2020 3% van het bbp van de EU aan OO te besteden halen, zouden we volgens recente ramingen tegen 2025 3,7 miljoen banen kunnen creëren en het jaarlijks bbp met bijna 800 miljard euro kunnen doen toenemen [5].

Selon de récentes estimations, atteindre notre objectif de consacrer 3 % du PIB de l’UE à la RD d’ici à 2020 pourrait créer 3,7 millions d’emplois et augmenter notre PIB annuel de près de 800 milliards d’euros d’ici à 2025[5].


Als we onze doelstelling om in 2020 3% van het bbp van de EU aan OO te besteden halen, zouden we volgens recente ramingen tegen 2025 3,7 miljoen banen kunnen creëren en het jaarlijks bbp met bijna 800 miljard euro kunnen doen toenemen [5].

Selon de récentes estimations, atteindre notre objectif de consacrer 3 % du PIB de l’UE à la RD d’ici à 2020 pourrait créer 3,7 millions d’emplois et augmenter notre PIB annuel de près de 800 milliards d’euros d’ici à 2025[5].


Volgens wetenschappelijke ramingen zouden de reducties de 40 procent moeten benaderen, wat niet alleen haalbaar is, maar wat er ook kan toe leiden dat we onze concurrentiekracht versterken en meer groene banen scheppen;

Selon les estimations scientifiques, les réductions devraient être proches de 40 %, ce qui est non seulement possible, mais fera aussi que nous renforcerons notre compétitivité et que nous créerons davantage d’emplois verts;


Volgens onze ramingen is 140 miljoen EUR noodzakelijk voor de jaren 2004 tot 2006 en 250 miljoen EUR voor een meerjaren samenwerkingsprogramma met de niet-lidstaten voor de periode 2004 tot 2008.

Nous avons estimé les ressources nécessaires à 140 millions d'euros pour la période de 2004 à 2006, et à 250 millions d'euros pour un programme pluriannuel de coopération avec les pays tiers pour la période de 2004 à 2008.


B. overwegende dat het aantal hongerige mensen in de wereld niet is gedaald maar volgens ramingen van de FAO in 2009 evenwel tot meer dan één miljard is gestegen, op een wereldbevolking van 6 miljard mensen, terwijl onze planeet volgens de FAO momenteel 12 miljard mensen zou kunnen voeden,

B. considérant que le nombre de personnes qui ont faim dans le monde, au lieu de décroître, est à présent estimé par la FAO à plus d'un milliard en 2009, sur une population mondiale de six milliards, alors que la planète, selon la FAO, pourrait nourrir à l'heure actuelle douze milliards de personnes;


H. overwegende dat de vraag naar voedsel toeneemt, vooral in opkomende landen zoals China en India, naarmate de wereldbevolking groeit; overwegende dat er globaal gesproken geen tekort is aan levensmiddelen op onze planeet, die volgens de FAO immers 12 miljard mensen kan voeden; overwegende dat de tarwe- en de rijstoogst in 2007 heel goed zijn geweest; overwegende dat van de totale oogst van 2007 waarschijnlijk amper 1,01 miljard ton zal dienen om mensen te voeden, terwijl een groot deel zal worden gebruikt voor diervoeding (760 miljoen ton) en ongeveer 100 miljoen ton voor de productie van b ...[+++]

H. considérant que la demande de denrées alimentaires augmente avec l'accroissement de la population mondiale, en particulier dans des pays émergents comme la Chine et l'Inde; considérant que la planète, qui peut, selon la FAO, nourrir 12 milliards d'êtres humains, n'est pas, de façon générale, à court de nourriture; considérant que les récoltes de blé et de riz ont été très bonnes en 2007; considérant que, sur les récoltes de 2007, 1,01 milliard de tonnes seulement sera probablement utilisé pour l'alimentation humaine, tandis qu'une part importante servira à l'alimentation animale (760 millions de tonnes) et environ 100 millions de ...[+++]


G. overwegende dat de vraag naar voedsel toeneemt, vooral in opkomende landen zoals China en India, naarmate de wereldbevolking groeit; overwegende dat er globaal gesproken geen tekort is aan levensmiddelen op onze planeet, die volgens de FAO immers 12 miljard mensen kan voeden; overwegende dat de tarwe- en de rijstoogst in 2007 heel goed zijn geweest; overwegende dat van de totale oogst van 2007 waarschijnlijk amper 1,01 miljard ton zal dienen om mensen te voeden, terwijl een groot deel zal worden gebruikt voor diervoeding (760 miljoen ton) en ongeveer 100 miljoen ton voor de productie van b ...[+++]

G. considérant que la demande de denrées alimentaires augmente avec l'accroissement de la population mondiale, en particulier dans des pays émergents comme la Chine et l'Inde; rappelant que la planète, qui peut, selon la FAO, nourrir 12 milliards d'êtres humains, n'est pas, de façon générale, à court de nourriture; rappelant que les récoltes de blé et de riz ont été très bonnes en 2007; considérant que, sur les récoltes de 2007, 1,01 milliard de tonnes seulement sera probablement utilisé pour l'alimentation humaine, tandis qu'une part importante servira à l'alimentation animale (760 millions de tonnes) et environ 100 millions de tonn ...[+++]


Volgens onze ramingen zou het veeleer om 10 tot 15 miljoen gaan.

Selon nos estimations, il s'agirait plutôt de 10 millions à 15 millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens onze ramingen' ->

Date index: 2023-07-31
w