Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens mij positieve resultaten " (Nederlands → Frans) :

Kan de minister mij het aantal positieve resultaten bezorgen per jaar sinds 2007 ?Kan de minister deze gegevens opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Brussel en Wallonië) ?

La ministre peut-elle me communiquer le nombre annuel de résultats positifs depuis 2007 ?


Vanuit mijn verantwoordelijkheid met betrekking tot de coördinatie van het algemene beheer en beleid van de federale politie, en rekening houdend met de positieve resultaten van FAST, lijkt het mij duidelijk dat deze dienst een meerwaarde biedt in het raam van de uitvoering van een coherent veiligheidsbeleid.

De par de ma responsabilité par rapport à la coordination de la gestion générale et de la politique de la police fédérale, et compte tenu des résultats positifs du FAST, il me semble clair que ce service constitue une plus-value dans le cadre de la mise en oeuvre d’une politique de sécurité cohérente.


Zo ja, kan de staatssecretaris mij de belangrijkste redenen en hun onderlinge verhoudingen geven ten opzichte van het totaal aantal vals positieve resultaten ?

Dans l'affirmative, le secrétaire d'État peut-il m'indiquer les causes principales et la proportion de chacune d'elles dans le nombre total de faux positifs ?


Volgens de auteur van de studie levert geen enkele therapie tegen alcoholverslaving zo’n positieve resultaten op.

Selon l'auteur de l'étude, aucune autre thérapie contre l'alcoolisme ne procure de résultats aussi positifs.


2. Volgens mij is er meer heil te vinden in een positieve en preventieve benadering.

2. Selon moi, une approche positive et préventive offre plus d’avantages.


Als we kijken naar het totale beeld van deze Lissabon-conferentie, kunnen we volgens mij positieve resultaten zien: we kunnen zien dat er voortgang wordt geboekt en, bovenal, dat er kansen liggen voor nieuwe ontwikkelingen binnen de Europese Unie, vooral op gebieden waar er nu sprake is van medebeslissing, namelijk inzake vraagstukken van milieu, globalisering, onderzoek, onderwijs, en de noodzaak tot respons van de Europese instellingen op de steeds snellere veranderingen in de wereld.

À mon sens, l'examen de l'exemple général qui a été donné avec ce sommet de Lisbonne nous permet d'y trouver des points positifs. En effet, nous pouvons voir l'accomplissement de progrès et, plus important encore, une possibilité d'ouvrir une nouvelle zone et une nouvelle ère du développement de l'Union européenne, en particulier dans les domaines régis par la codécision: l'environnement, la mondialisation, la recherche, l'éducation et la nécessité d'une réponse des institutions européennes aux changements de plus en plus rapides apparaissant de par le monde.


In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke re ...[+++]

Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes parvenus à une vraie compréhension et nous avons produit ce que je pense être des résultats réellemen ...[+++]


De Raad van ministers van Buitenlandse Zaken van 15 september heeft – volgens mij veelbetekenende - resultaten opgeleverd.

La réunion des ministres européens des affaires étrangères, le 15 septembre dernier, a débouché sur des résultats qui me semblent significatifs.


Dus, met deze samenwerking, onder het wakend oog van het Parlement, kunnen er volgens mij zeker positieve resultaten geboekt worden.

Par conséquent, avec l’œil vigilant du Parlement, je crois que cette coopération peut déboucher sur un résultat positif.


De Commissie is uiteraard ingenomen met de steun van het Parlement voor het Balkanbeleid. Ik dank u daarvoor, vooral ook omdat het Parlement een hoorzitting heeft gehouden die volgens mij belangrijke resultaten heeft opgeleverd.

Naturellement, la Commission se félicite du soutien du Parlement quant à la politique relative aux Balkans et je voudrais m'en réjouir, et me réjouir aussi et surtout de l'audition menée par le Parlement et qui a amené, à mon sens, des découvertes essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij positieve resultaten' ->

Date index: 2023-08-21
w