Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens mij echt een systematische aanpak nodig " (Nederlands → Frans) :

In dit geval is er volgens mij echt een systematische aanpak nodig.

Je crois qu’il y a certainement une démarche systématique à avoir à cet égard.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een duidelijke wake-up call en het is volgens mij echt de taal die Europa nodig heeft.

– (EN) Monsieur le Président, il s'agit clairement d'un rappel à l'ordre et je pense que l'Europe a besoin qu'on lui parle sur ce ton.


Volgens mij is dit de juiste aanpak en moet die telkens systematisch worden gevolgd als de EU met een nieuwe crisis te maken krijgt.

Je pense qu’il s’agit de l’approche correcte, et que cette approche doit être suivie systématiquement chaque fois que l’UE est confrontée à une nouvelle crise.


Volgens mij is het juist in deze financiële crisis meer nodig dan ooit dat we laten zien dat het wereldwijde handelsstelsel echt functioneert.

Je crois que c’est précisément au milieu de cette crise financière que nous avons besoin, plus que jamais, de démontrer que le système commercial mondial fonctionne réellement.


Ik ben van mening dat als we echt rechtszekerheid willen – en mijn bezwaar is technisch van aard –, als we echt het "forum shopping" bij de keuze van toepasselijk recht willen invoeren, als we echt het zwakste wetboek willen aanhouden – want laten we niet vergeten dat er consensus nodig is om een recht te kiezen en dat consensus ook onderhevig kan zijn aan zware druk –, en als we echt een Europese juridische ru ...[+++]

Je pense que, si nous voulons vraiment instaurer la sécurité juridique – mon objection est de nature technique –, si nous souhaitons vraiment instaurer la faculté de choisir la loi applicable, si nous entendons réellement respecter le code juridique le plus faible – car n’oublions pas que, pour choisir une loi, il faut un consensus, et que le consensus peut également être soumis à une pression considérable –, si nous comptons réellement construire un espace juridique européen, alors selon moi, il est bon que, pour tous ces amendements, le choix de la loi soit limité aux lois des 27 États membres de l’Union européenne.


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle bepalingen van de Richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG; dat de Commissie een proactieve aa ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mij echt een systematische aanpak nodig' ->

Date index: 2024-09-18
w