Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens mevrouw baetens heeft » (Néerlandais → Français) :

Volgens mevrouw Baetens heeft deze aanpak niet enkel een grotere levenskwaliteit tot gevolg, maar vermindert hij ook het geweld en de agressie bij de betrokkene.

D'après Mme Baetens, cette approche engendre non seulement une meilleure qualité de vie, mais diminue également les épisodes violents et agressifs chez l'intéressé.


Vervolgens had de heer du Bus de Warnaffe wat meer uitleg gekregen over de praktijkvoorbeelden naar dewelke mevrouw Baetens heeft verwezen, zoals bijvoorbeeld de maquette die zij heeft getoond.

M. du Bus de Warnaffe souhaiterait ensuite de plus amples explications sur les exemples concrets évoqués par Mme Baetens, et en particulier sur la maquette qu'elle a montrée.


De vraag is wanneer men tot hospitalisatie dient over te gaan. Volgens mevrouw Baetens moet dit zo weinig mogelijk gebeuren.

La question est de savoir quand il faut procéder à l'hospitalisation; d'après le dr. Baetens, le moins possible.


Volgens mevrouw Saïdi heeft Tanzania momenteel wetten inzake mensenrechten en heeft het land initiatieven genomen die in punt 3 en 4 van dit voorstel van resolutie zijn opgenomen, maar er bestaat nog geen structurele wetgeving voor de albinobevolking.

Selon Mme Saïdi, la Tanzanie dispose à l'heure actuelle de lois relatives aux droits humains et a pris des initiatives reprises dans les points 3 et 4 de la proposition de résolution à l'examen, mais aucune législation structurelle spécifique à la population albinos n'a encore été adoptée.


Volgens mevrouw Temmerman heeft de secretaris-generaal geen duidelijk antwoord gegeven op de vragen met betrekking tot non-proliferatie, maar heeft hij wel melding gemaakt van het feit dat hij op dat vlak uitkijkt naar de standpunten van Barack Obama, de nieuwe Amerikaanse president.

Selon Mme Temmerman, ce dernier n'a pas répondu clairement aux questions relatives à la non-prolifération, mais il a indiqué qu'il attendait avec intérêt de connaître le point de vue en la matière de M. Barack Obama, le nouveau Président américain.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevrouw Laurence GLAUTIER als voorzitter van de federale participatie- en investeringsmaatschappij; Overwegende dat Mevrouw Laurence BOVY op 11 januari 2016, een beroep tot schorsing en nietigverklaring heeft ingediend bij de Ra ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015, qui en son article 1, procède à la désignation de Madame Laurence GLAUTIER en qualité de présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement ; Considérant que Madame Laurence BOVY a introduit, le 11 janvier 2016, un recours en suspension et en annulation devant le Conseil d'Etat à l'encontre d'une part, de l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 2015 mettant fin aux mandats du président et du vice-président néerlandophone de la Socié ...[+++]


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 dat een einde maakt aan het mandaat van de voorzitter van de federale participatie- en investeringsmaatschappij; Overwegende dat Mevrouw Laurence BOVY op 11 januari 2016, een beroep tot schorsing en nietigverklaring heeft ingediend bij de Raad van State tegen ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015, qui en son article 1, met fin au mandat de la présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Considérant que Madame Laurence BOVY a introduit, le 11 janvier 2016, un recours en suspension et en annulation devant le Conseil d'Etat à l'encontre d'une part, de l'article 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 2015 mettant fin aux mandats du président et du vice-président néerlandophone de la Société fédérale de Participations et d'Investiss ...[+++]


Volgens het Belgian Disability Forum zijn momenteel slechts 17 lidstaten overtuigd van het nut van deze kaart, maar mevrouw Thyssen zou zich sterk maken dat zodra een lidstaat de kaart heeft ingevoerd, de andere snel zullen volgen.

Aujourd'hui, selon le Belgian Disability Forum, seuls 17 États membres se sont montrés convaincus par cette carte, mais la Commissaire estimerait que "dès qu'un État aura mis en place cette carte, les autres ne tarderaient pas à en faire de même".


De rapporteur, mevrouw Doyle, heeft een amendement ingediend dat art. 37 als rechtsgrondslag schrapt, omdat art. 152 § 4 volgens haar als juiste en voldoende rechtsgrondslag te beschouwen is, terwijl een dubbele rechtsgrondslag enkel te verantwoorden is als één van de beide doelstellingen niet aan de andere ondergeschikt is, wat hier volgens overweging 26 niet het geval is.

Le rapporteur, Mme Doyle, a déposé un amendement tendant à écarter l'article 37 en tant que base juridique parce qu'elle est d'avis que l'article 152, paragraphe 4, fournit une base juridique appropriée et suffisante, la double base ne se justifiant que si l'un des deux objectifs n'est pas secondaire par rapport à l'autre, ce qui n'est pas le cas d'après le contenu du considérant 26.


De heer Lehne heeft al gewezen op de nadelen van deze aanbeveling, en mevrouw Berès heeft volgens mij terecht het vermoeden geuit dat onderzoek dat wordt verricht door het ISS, het European Corporate Government Institute en Sherman [amp] Sterling, misschien niet zo objectief is als in dit verband eigenlijk nodig zou zijn. Daarom doe ik een beroep op de Commissie om haar concrete voorstellen pas te doen als het uitvoerige en objectieve onderzoek naar de situatie in Europa op tafel ligt, en alle ervaringen met de ov ...[+++]

M. Lehne a déjà mentionné les aspects problématiques de cette recommandation et Mme Berès a - à juste titre selon moi - laissé entendre qu’une étude confiée à ISS, Sherman [amp] Sterling et European Corporate Governance Institute risquait de ne pas être aussi objective qu’on pouvait l’exiger pour un sujet tel que celui-ci. C’est pourquoi j’invite la Commission à reporter la présentation de ses propositions concrètes jusqu’à ce que nous ayons réalisé un examen complet et objectif de la situation en Europe ainsi qu’une évaluation critique et globale de notre expérience au sujet de la directive sur les OPA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens mevrouw baetens heeft' ->

Date index: 2022-07-09
w