Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens kiljunen enkele hoge militairen » (Néerlandais → Français) :

Zo zouden volgens Kiljunen enkele hoge militairen en lokale politici zich schuldig gemaakt hebben aan uit ultranationalistische retoriek, het uitlokken van etnische haat en schuldig verzuim.

Selon Kiljunen, certains militaires haut gradés et des hommes politiques locaux auraient, par leurs discours ultra-nationalistes, attisé la haine ethnique et la négligence coupable.


Portwijn met organoleptische kenmerken van hoge kwaliteit, verkregen uit druiven van één enkele oogst, rood en met een volle smaak op het ogenblik van de erkenning, fijne geur en smaak; deze wijn heeft volgens het instituut voor port- en dourowijnen recht op het gebruik van deze benaming.

Vin de porto ayant des caractéristiques organoleptiques de grande qualité, d'une récolte unique, rouge et plein en bouche lors de l'approbation, un arôme et un goût fins; il est reconnu par l'institut des vins du Douro et du Porto avec le droit utiliser l'appellation.


Volgens het besparingsplan van de minister zullen in een periode van 18 maanden verschillende kazernes worden gesloten en zullen enkele duizenden militairen in een nieuwe kazerne worden ingedeeld.

Selon le plan d’économie de l’honorable ministre, plusieurs casernes vont être fermées dans une période de 18 mois et plusieurs milliers de militaires vont être réaffectés.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbeh ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l' ...[+++]


Volgens de verantwoordelijken mag de militaire apotheek enkel geneesmiddelen afleveren voor militairen die zich op de militaire domeinen bevinden of op missie zijn.

Selon les responsables, leur autorisation de délivrer des médicaments n'est valable que pour les militaires sur les domaines militaires ou en missions.


Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels van de rechtstaat vervolgd kunnen worden, h ...[+++]

Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en vertu de la législation nationale.


5. a) De bouw van 10 nieuwe woningen te Leopoldsburg werd eind oktober beëindigd. b) Enkel het hierboven vermelde project. c) De buitenlandse militairen cfr. artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 januari 1978 kunnen een beroep doen op de diensten van de CDSCA, aangezien zij volgens het koninklijk besluit rechthebbenden zij ...[+++]

5. a) La construction de 10 nouveaux logements s'est achevée fin octobre à Leopoldsburg. b) Uniquement le projet ci-dessus. c) Comme prévu à l'article 2 de l'arrêté royal du 10 janvier 1978, les militaires étrangers peuvent bénéficier des services de l'OCASC vu qu'ils sont bénéficiaires.


Volgens advies nr. 8310 van 4 juli 2012 van de Hoge Gezondheidsraad over « veiligheid van oliën en vetten : enkel praktische raadgevingen », worden de transvetzuren best vervangen door oliën of vetten met een hoog gehalte aan onverzadigde vetzuren (enkelvoudige onverzadigde vetzuren zoals in olijfolie, pindaolie, koolzaadolie en meervoudige onverzadigde vetzuren zoals in maïsolie, zonnebloemolie, sojaolie en notenolie).

Selon l'avis nº 8310 du même Conseil supérieur de la santé (4 juillet 2012) intitulé « sécurité des huiles et graisses: quelques conseils pratiques », il vaut mieux remplacer les acides gras trans par des huiles ou des graisses à haute teneur en acides gras insaturés (acides gras monoinsaturés comme dans l'huile d'olive, d'arachide et de colza, ou acides gras polyinsaturés comme dans l'huile de maïs, de tournesol, de soja et de noix).


Volgens uw diensten heeft tot nu toe geen enkele reder een VPD gevraagd vanwege de te hoge kostprijs, vandaar de optie van privébewakingsfirma's.

D'après vos services, aucun VPD n'a été demandé jusqu'ici pour des raisons de coût trop élevé pour les propriétaires de navires, d'où cette option de permettre le recours à des sociétés de sécurité privées.


In dit opzicht oordeelt de Raad van State dat het feit dat het tuchtreglement van het leger de militairen verbiedt om actief aan het politieke leven deel te nemen, niets veranderd aan deze regel. Dat verbod is immers enkel van deontologische aard en kan volgens de regels van de tucht bestraft worden, maar vormt geen reden tot onverkiesbaarheid (1).

À cet égard, le Conseil d'État juge que le fait que le règlement de discipline de l'armée interdise aux militaires de participer activement à la vie politique ne change rien à cette règle, car cette interdiction est uniquement une règle déontologique, qui peut être sanctionnée disciplinairement, mais ne constitue pas une cause d'inéligibilité (1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens kiljunen enkele hoge militairen' ->

Date index: 2024-05-17
w