Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens jean-marc jeanfils " (Nederlands → Frans) :

Volgens Jean-Marc Jeanfils is het aantal klachten sinds 2005 fors toegenomen.

Depuis 2005, le nombre de plaintes a considérablement augmenté", explique Jean-Marc Jeanfils.


Bij koninklijk besluit van 8 december 2013 wordt de heer Jean-Marc JEANFILS aangesteld als ombudsman voor de treinreizigers, binnen de Ombudsdienst voor treinreizigers, voor een periode van 5 jaar, vanaf 1 januari 2014, in de Franse taalrol.

Par arrêté royal du 8 décembre 2013, M. Jean-Marc JEANFILS est désigné en qualité de médiateur pour les voyageurs ferroviaires, au Service de médiation pour les voyageurs ferroviaires, pour une durée de 5 ans, à partir du 1 janvier 2014, dans le rôle linguistique français.


De twee ombudsmannen, de heren Jean-Marc Jeanfils et Guido Herman, hebben onlangs hun 18e jaarverslag voorgesteld.

Les deux médiateurs, Jean-Marc Jeanfils et Guido Herman, ont présenté récemment leur 18e rapport annuel.


Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2008 is de heer Jean-Marc Jeanfils benoemd tot Franstalig lid van de dienst ombudsman bij de NMBS-Groep voor een hernieuwbare termijn van 5 jaar, met ingang van 15 mei 2008.

Par arrêté royal du 27 octobre 2008, M. Jean-Marc Jeanfils est nommé membre francophone du service de Médiateur auprès du groupe SNCB pour un terme de 5 ans renouvelable avec effet le 15 mai 2008.


Gelet op het feit dat de heer Jean-Marc Jeanfils op 1 april 2003 voor de door SELOR voorgezeten Franstalige selectiecommissie is verschenen en geschikt verklaard werd voor de functie;

Vu le fait que M. Jean-Marc Jeanfils s'est présenté le 1 avril 2003 devant la Commission de Sélection francophone présidée par SELOR, et a été déclaré apte à la fonction;


Overwegende dat de selectiecommissie aan de Minister belast met Mobiliteit en Vervoer twee A-kandidaten voorstelde : de heer Jean-Marc Jeanfils en een andere kandidaat;

Considérant que deux candidats « A » ont été proposés à la Ministre chargée de la Mobilité et des Transports par la Commission de Sélection : M. Jean-Marc Jeanfils et un autre candidat;


Overwegende dat de heer Jean-Marc Jeanfils blijk gaf van een uitstekende kennis van de opdracht van ombudsman voor de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en van het reglementaire kader van de spoorwegen;

Considérant que M. Jean-Marc Jeanfils a manifesté une excellente connaissance de la mission de médiateur pour la Société Nationale des Chemins de fer belges et du cadre réglementaire ferroviaire;


1. Heeft u de bemiddelaars van de NMBS-Groep, namelijk de heer Jean-Marc Jeanfils en de heer Guido Herman, reeds ontmoet?

1. Avez-vous déjà rencontré les médiateurs auprès du Groupe SNCB, messieurs Jean-Marc Jeanfils et Guido Herman?


2. Volgens het museum hebben de volgende kunstenaars in 1992 tentoongesteld : Willy Finch van januari tot maart, Jean-Paul Laenen van mei tot juni, en wat betreft " de Avant-garde in België 1917-1929 " (september-december) : Marcel-Louis Baugniet, Victor Bourgeois, Jan Cockx, Albert Daenens, Felix De Boeck, Louis Herman De Koninck, Prosper De Troyer, Marthe Donas, Marc Eemans, Pierre-Louis Flouquet, Jean-Jacques Gaillard, Floris Jespers, Oscar Jespers, Paul Joostens, Jan Kiemeneij, Jos Leonard, Karel Maes, René Magritte, ELT Mesens, Jozef Peeters, Victo ...[+++]

2. D'après le musée, les artistes exposant en 1992 ont été Willy Finch de janvier à mars, Jean-Paul Laenen de mai à juin, et en ce qui concerne " L'Avant-garde en Belgique 1917-1929 " (septembre-décembre) : Marcel-Louis Baugniet, Victor Bourgeois, Jan Cockx, Albert Daenens, Felix De Boeck, Louis Herman De Koninck, Prosper De Troyer, Marthe Donas, Marc Eemans, Pierre-Louis Flouquet, Jean-Jacques Gaillard, Floris Jespers, Oscar Jespers, Paul Joostens, Jan Kiemeneij, Jos Leonard, Karel Maes, René Ma-gritte, ELT Mesens, Jozef Peeters, V ...[+++]


Jean-Marie, het spijt me te moeten zeggen dat zonder mededeling, rechtzetting of protest, een journalist de kans bieden om mee te gaan in de cel van Marc Dutroux, volgens mij een grove deontologische fout is.

Jean-Marie, je regrette de devoir dire que vous avez commis une faute déontologique grave en permettant à un journaliste de rencontrer Marc Dutroux et que vous en portez la responsabilité.




Anderen hebben gezocht naar : volgens jean-marc jeanfils     heer jean-marc     heren jean-marc     heren jean-marc jeanfils     heer jean-marc jeanfils     volgens     finch van januari     marc dutroux volgens     jean-marie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens jean-marc jeanfils' ->

Date index: 2023-08-13
w