Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens haar zal de overheidssector moeten opdraaien " (Nederlands → Frans) :

Volgens haar zal de overheidssector moeten opdraaien voor de sluiting van de centrales aangezien die sector het personeel van Electrabel overneemt.

Il lui semble que c'est le secteur public qui assumera la fermeture des unités, puisqu'il reprend le personnel d'Électrabel.


Volgens haar zal de overheidssector moeten opdraaien voor de sluiting van de centrales aangezien die sector het personeel van Electrabel overneemt.

Il lui semble que c'est le secteur public qui assumera la fermeture des unités, puisqu'il reprend le personnel d'Électrabel.


De Commissie heeft vandaag besloten Spanje een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij zich zorgen maakt over de behandeling van zoute afvalstoffen in Súria en Sallent. Volgens haar moeten de regionale autoriteiten erop toezien dat de faciliteiten voor de behandeling van winningsafval volledig in overeenstemming zijn met de richtlijn beheer winningsafval (Richtlijn 2006/21/EG), en moeten zij de maatregelen nemen die noodzakelijk zijn ter verbetering van de waterkwaliteit in het stroomgebied van de rivier L ...[+++]

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Espagne en raison de préoccupations concernant le traitement des déchets salins à Súria et à Sallent. La Commission estime que les autorités régionales doivent veiller à ce que les installations de traitement des déchets de l'industrie extractive respectent intégralement la directive concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive (directive 2006/21/CE) et doivent appliquer les mesures nécessaires pour améliorer la qualité de l'eau dans le district hydrographique du Llobregat comme l'exige la directive-cadre sur l'eau (directive 2000/60/CE).


„Deze maatregelen, die bedoeld zijn om niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen door haar aan te vullen, moeten worden vastgesteld volgens de in artikel 89, lid 2, onder a), bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing””.

Ces mesures, qui visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 89, paragraphe 2 bis».


Deze maatregelen, die bedoeld zijn om niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen door haar aan te vullen, moeten worden vastgesteld volgens de in artikel 89, lid 2, onder a), bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing”.

Ces mesures, qui visent à modifier des éléments non-essentiels de la présente directive, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 89, paragraphe 2 bis».


In het eerste onderdeel van het eerste middel betoogt de verzoekende partij dat het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie wordt geschonden doordat het afschaffen van de diplomabonificatie leidt tot een identieke behandeling van vastbenoemde ambtenaren uit de overheidssector en contractuele werknemers uit de privésector, terwijl het volgens haar gaat om duidelijk onderscheiden categorieën van personen, die zowel geldelijk als op andere vlakken aan wezenlijk verschillende regelingen zijn onderworpen, zodat b ...[+++]

Dans la première branche du premier moyen, la partie requérante soutient que le principe d'égalité et de non-discrimination est violé en ce que la suppression de la bonification pour diplôme entraîne le traitement identique des agents nommés du secteur public et des travailleurs contractuels du secteur privé, alors qu'il s'agit, selon elle, de catégories de personnes clairement distinctes qui sont soumises à des réglementations essentiellement différentes du point de vue pécuniaire comme dans d'autres aspects, de sorte que les deux catégories devraient être traitées de manière différente.


Naast de kosten voor het slaan van de munten door de Koninklijke Munt van België en voor het drukken van de biljetten door de Nationale Bank van België, die de Staat reeds voor haar rekening neemt, zal de overheid daarbovenop nog voor de volgende kosten moeten opdraaien :

Outre les frais liés à la frappe des pièces par la Monnaie royale de Belgique et l'impression des billets par la Banque nationale de Belgique, déjà pris en compte par l'État, les pouvoirs publics devront prendre en charge certains coûts :


Naast de kosten voor het slaan van de munten door de Koninklijke Munt van België en voor het drukken van de biljetten door de Nationale Bank van België, die de Staat reeds voor haar rekening neemt, zal de overheid daarbovenop nog voor de volgende kosten moeten opdraaien :

Outre les frais liés à la frappe des pièces par la Monnaie royale de Belgique et l'impression des billets par la Banque nationale de Belgique, déjà pris en compte par l'État, les pouvoirs publics devront prendre en charge certains coûts :


Indien men volhardt in de richting die de huidige Regering uitgaat, zal de volgende Regering volgens een lid nieuwe impulsen moeten geven aan de koninklijke besluiten Cooreman-De Clercq die de Regering bij haar aantreding in december 1981 moest uitvaardigen om het risicokapitaal nieuw leven in te blazen.

Un membre est d'avis que si l'on persévère dans la direction que prend l'actuel Gouvernement, son successeur devra réactiver les arrêtés royaux Cooreman-De Clercq que le Gouvernement mis en place en décembre 1981 a dû adopter pour relancer le capital à risque.


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 998/2003 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de lijst van diersoorten in deel C van bijlage I en de lijsten van landen en gebieden in delen B en C van bijlage II te wijzigen, bijzondere eisen voor andere ziekten dan rabiës met betrekking tot lidstaten of in bijlage II, deel B, afdeling 2, genoemde gebieden vast te stellen, de voorwaarden voor het verkeer van dieren van de in bijlage I, deel C, bedoelde soorten uit derde landen vast te stellen en technische eisen voor het verkeer van dieren van de in bijlage I, delen A en B, genoemde soorten vast te stellen. Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) no 998/2003, il convient d'habiliter la Commission à modifier la liste des espèces d'animaux figurant à l'annexe I, partie C, ainsi que les listes de pays et de territoires figurant à l'annexe II, parties B et C, à établir des exigences particulières pour des maladies autres que la rage en ce qui concerne les États membres et les territoires figurant à l'annexe II, partie B, section 2, à arrêter les conditions applicables aux mouvements d'animaux des espèces figurant à l'annexe I, partie C, en provenance de pays tiers et à arrêter des exigences de nature technique pour les mouvements d'animaux des esp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens haar zal de overheidssector moeten opdraaien' ->

Date index: 2024-09-28
w