Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens deze studie jaarlijks met ongeveer 9 miljard euro kunnen toenemen » (Néerlandais → Français) :

Als deze trend zou worden omgebogen en vrouwen net zo vaak als mannen een digitaal beroep zouden uitoefenen, dan zou het Europees bbp volgens deze studie jaarlijks met ongeveer 9 miljard euro kunnen toenemen (1,3 maal het bbp van Malta).

Mais si l'on parvenait à inverser cette tendance pour que les femmes occupent autant de postes que les hommes dans le secteur numérique, le PIB européen pourrait augmenter d'environ 9 milliards d’euros par an (1,3 fois le PIB de Malte), selon cette même étude.


Volgens eerdere studies zou een gecoördineerde aanpak bij de ontwikkeling van het energienetwerk op zee een kostenbesparing van bijna 5,1 miljard euro kunnen opleveren.

De précédentes études ont montré qu'il serait possible de réaliser jusqu'à 5,1 milliards d'euros d'économies si une approche coordonnée était adoptée pour le développement du réseau énergétique en mer.


Volgens een artikel dat Het Laatste Nieuws en De Morgen op 5 februari 2016 publiceerden, blijkt uit een internationale studie dat er jaarlijks ongeveer 4 miljard euro opgaat aan corruptie bij de Belgische overheid.

Het Laatste Nieuws et De Morgen rapportaient le 5 février 2016 que près de 4 milliards d'euros par an seraient absorbés par la corruption dans la fonction publique belge selon une enquête internationale.


Volgens de onderzoekscommissie van de Franse Senaat die in maart 2015 werd ingesteld, zouden de kosten die in verband worden gebracht met de luchtvervuiling in Frankrijk jaarlijks ongeveer 101 miljard euro bedragen.

D'après la commission d'enquête sénatoriale mise en place en mars 2015 en France, le coût annuel de la pollution de l'air chez nos voisins serait d'environ 101 milliards d'euros.


Volgens de studie zou het prijskaartje voor de Europese Unie kunnen oplopen tot 1.400 miljard euro over een tijdspanne van tien jaar.

L'étude conclut à un coût potentiel allant jusqu'à 1.400 milliards d'euros pour l'Union européenne sur dix ans.


Volgens sommige studies zouden er meer dan 100.000 bestaan en zou die markt ongeveer 4 miljard euro waard zijn.

Selon certaines études, on en dénombrerait plus de 100.000 pour un marché qui pèserait environ 4 milliards de dollars.


Volgens onderzoek van de Wereldbank zou volledige integratie van de Roma voor sommige landen economische voordelen van jaarlijks zo’n half miljard euro kunnen opleveren door grotere productiviteit, lagere uitkeringen en hogere belastingopbrengsten.

Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus-value d’un demi-milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et cela grâce à des gains de productivité, une réduction des allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.


In combinatie met structurele hervormingen kunnen deze voorstellen tegen 2035 meer dan 40 miljard euro aan financiële voordelen opleveren voor de burgers en de betrokken bedrijven. Volgens ramingen van de Commissie kan het aantal passagierskilometers tegen die tijd met ongeveer 16 miljard toenemen ...[+++].

Conjuguées à des réformes de structure, elles pourraient engendrer d’ici à 2035 plus de 40 milliards d’euros de bénéfices financiers en faveur des citoyens et des entreprises concernées, ainsi qu’un trafic supplémentaire d’environ 16 milliards de voyageurs-kilomètres selon les estimations des services de la Commission.


Volgens onderzoek van de Wereldbank zou volledige integratie van de Roma voor sommige landen economische voordelen van jaarlijks zo’n half miljard euro kunnen opleveren door grotere productiviteit, lagere uitkeringen en hoge belastingopbrengsten.

Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus‑value d’un demi‑milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et ce via des gains de productivité, une réduction des factures dues aux allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.


Via het programma Een leven lang leren zal de EU tussen 2007 en 2013 ongeveer 7 miljard euro investeren in transnationale mobiliteit en grensoverschrijdende projecten. Jaarlijks kunnen ongeveer 300 000 Europese studenten en leerkrachten een tijdlang in het buitenland studeren of een opleiding volgen en ongeveer 20 000 onderwijsinstellingen kunnen ...[+++]

Grâce au programme d’éducation et de formation tout au long de la vie, l’Union investira environ 7 milliards d’euros de 2007 à 2013 dans des projets de mobilité transnationale et des projets transfrontaliers. Chaque année, quelque 300 000 étudiants et enseignants européens ont l’occasion d’étudier ou de suivre une formation à l’étranger, et environ 20 000 établissements d’enseignement peuvent p ...[+++]


w