Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de huidige afspraken maximaal " (Nederlands → Frans) :

Volgens de huidige wetgeving moet deze mogelijkheid maximaal benut worden om te vermijden dat dezelfde feiten van fiscale fraude terzelfdertijd het voorwerp uitmaken van administratieve sancties en strafrechtelijke vervolgingen.

En l'état actuel de la législation, cette possibilité doit être exploitée au maximum pour éviter que les mêmes faits de fraude fiscale fassent à la fois l'objet de sanctions administratives et de poursuites pénales.


Tenslotte beantwoordt het huidige systeem niet aan het nieuw concept dat volgens de Europese afspraken moet werken volgens andere frequentiebanden.

Enfin, le système actuel ne correspond pas au concept nouveau qui, en vertu des accords conclus à l'échelon européen, prescrit l'utilisation d'autres fréquences.


Tenslotte beantwoordt het huidige systeem niet aan het nieuw concept dat volgens de Europese afspraken moet werken volgens andere frequentiebanden.

Enfin, le système actuel ne correspond pas au concept nouveau qui, en vertu des accords conclus à l'échelon européen, prescrit l'utilisation d'autres fréquences.


Wat de brugpensioenen betreft worden, overeenkomstig de afspraken die gemaakt werden in het Generatiepact, de bestaande regelingen verlengd tot 2010 volgens de huidige anciënniteitsvereisten.

En ce qui concerne les prépensions, les régimes existants sont prolongés jusqu'en 2010 suivant les conditions d'ancienneté actuelles, et ce, conformément aux accords conclus dans le Pacte de solidarité entre les générations.


Volgens de huidige normen waren deze maxima uiterst laag en zelfs die welke werden opgenomen in de diverse wijzigingsovereenkomsten die samen de zogenoemde regeling van Warschau vormen, bieden over het algemeen een ontoereikende compensatie aan slachtoffers van ongevallen en personen te hunnen laste.

Avec les normes actuelles ces limites sont maintenant très faibles et même celles fixées par les différents accords modificatifs qui composent ce que l'on appelle le système de Varsovie offrent une compensation largement insuffisante aux victimes d'accidents et à leurs ayants droit.


Volgens de NMBS zal de leverancier een planning met betrekking tot de beschikbaarheid van deze software eerstdaags sturen en zal er meer duidelijkheid zijn over het tijdstip waarop er via de hogesnelheidslijn zal gereden worden. b) De Nederlandse Staat overweegt het niet meer verplicht halteren te Den Haag waardoor de reistijd zou kunnen verminderen met circa 30 minuten. c) In 2018 zal met de huidige inzichten volgend aanbod gereden worden op de hogesnelheidslijn (hst) L4 naar Nederland: - Thalys: 14 x H/T vanuit Brussel naar Amsterdam; - Eurostar: 2 x H/T vanuit Brussel naa ...[+++]

Selon la SNCB, le fournisseur enverra prochainement un planning relatif à la disponibilité de ce logiciel. La SNCB disposera alors de plus de précisions sur la date à laquelle la ligne à grande vitesse sera ouverte à la circulation. b) L'État néerlandais envisage de ne plus obligatoirement effectuer des arrêts à La Haye, ce qui permettrait de diminuer le temps de parcours d'environ 30 minutes. c) Vu les perspectives actuelles, c'est en 2018 qu'entrera en vigueur l'offre de trains suivante sur la ligne à grande vitesse L4 vers les Pays Bas: - Thalys: 14 A/R au départ de Bruxelles à destination d'Amsterdam; - Eurostar: 2 A/R au départ de Bruxelles à destination d'Amsterdam; - IC ...[+++]


Als ik het goed heb begrepen, kunnen Amerikaanse belanghebbenden volgens de huidige afspraken maximaal 49 procent van de aandelen met stemrecht in een EU-luchtvaartmaatschappij bezitten, terwijl EU-belanghebbenden slechts maximaal 25 procent van de aandelen met stemrecht in een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij kunnen bezitten, en ik betwijfel of dit eerlijk dan wel open is.

Dans l’accord actuel, tel que je le comprends, les intérêts américains peuvent détenir jusqu’à 49 % des actions à droit de vote d’une compagnie aérienne européenne, alors que les intérêts européens ne peuvent détenir plus de 25 % des actions à droit de vote d’une compagnie aérienne américaine.


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une ...[+++]


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische f ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'un ...[+++]


Volgens de huidige regels mag een werknemer in de loop van een trimester maximaal 65 overschrijdende uren boven de normale wekelijkse arbeidsduur cumuleren.

En vertu des règles actuelles, un travailleur peut cumuler au cours d'un trimestre maximum 65 heures de dépassement par rapport à la durée hebdomadaire normale de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de huidige afspraken maximaal' ->

Date index: 2021-10-18
w