Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de heer schouppe geen onderscheid " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot de minister in zijn antwoorden, maakt het ontwerp volgens de heer Schouppe geen onderscheid tussen de uitgaande en de inkomende facturen.

À l'inverse de ce que le ministre fait dans ses réponses, le projet ne fait aucune distinction, selon M. Schouppe, entre les factures sortantes et les factures entrantes.


In tegenstelling tot de minister in zijn antwoorden, maakt het ontwerp volgens de heer Schouppe geen onderscheid tussen de uitgaande en de inkomende facturen.

À l'inverse de ce que le ministre fait dans ses réponses, le projet ne fait aucune distinction, selon M. Schouppe, entre les factures sortantes et les factures entrantes.


Het argument van de minister dat die 10 jaar nodig zijn om de fraude te kunnen bestrijden, gaat volgens de heer Schouppe niet op.

L'argument du ministre selon lequel ces dix années sont indispensables pour pouvoir lutter contre la fraude est fallacieux, selon M. Schouppe.


1. a) In 2015 werden 808 ongevallen met politievoertuigen geregistreerd. b) Zoals reeds gemeld in het antwoord op parlementaire vraag nr. 278, zitting 2014/2015, gesteld door de heer Van Biesen, registreert de federale politie alleen ongevallen en maakt zij geen onderscheid in de manier waarop, noch tijdens welk type politieopdracht deze ongevallen zijn gebeurd (vraag nr. 278 van 27 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 33, blz. 112) Het enige precisering die ter zake gemaakt wordt, is het ...[+++]

1. a) En 2015, 808 accidents avec véhicules de police ont été enregistrés. b) Comme déjà mentionné dans la réponse à la question parlementaire n° 278, session 2014/2015, posée par monsieur Van Biesen, la police fédérale enregistre uniquement des accidents de circulation, sans préciser la manière dont l'accident a eu lieu ou la nature de la mission durant laquelle l'accident est survenu (question n° 278 du 27 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 33, p. 112) La seule précision en la matière concerne la distinction réalisée entre accidents avec dégâts matériels et accidents ayant entrainé des lésions corporelles.


Volgens de heer Denys zijn al die cloudwerkers, die worden betaald per uur of per stuk, zelfstandigen. Ik citeer: "Geen arbeidscontract voor hen, zelfs niet voor een dag.

À son avis, tous ces travailleurs actifs sur le cloud, qui sont payés à l'heure ou à la prestation, sont des indépendants.


In antwoord op de parlementaire vragen nrs. 138 en 818 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 53-158, 178 en nr. 53-159, 309) blijkt de vorige minister van Financiën, de heer Koen Geens, zijn administratie te volgen waardoor: 1° retroactief vanaf 1 januari 2012 de kosten van bedrijfswagens die als verworpen uitgaven worden aangemerkt, niet langer mogen worden verminderd met het voordeel van alle aard met betrekking tot het privégebruik van een bedrijfswagen; 2° de aftrekbeperking voor de integrale autokosten geldt (art. 66, § 1; art. 198bis WIB92) ...[+++]

En réponse aux questions parlementaires n°138 et n°818 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n°53-158, 178 et n°53-159, 309), le ministre des Finances précédent, M. Koen Geens, confirme manifestement la position de son administration et il en résulte dès lors que: 1° rétroactivement à partir du 1er janvier 2012, les frais liés aux voitures de société considérés comme dépenses non admises ne peuvent plus être diminués de l'avantage de toute nature relatif à l'utilisation privée d'une voiture de société; 2° la limitation de la déductibilité des frais de voiture (art. 66, § 1; art. 198bis CIR92) s'applique lorsque la contribution pe ...[+++]


4. a) Kan u verklaren waarom er een onderscheid wordt gemaakt tussen grensarbeiders en ambtenaren? b) Is dit volgens u geen schending van het gelijkheidsbeginsel of kan dit objectief gerechtvaardigd worden?

4. a) Pourriez-vous expliquer pourquoi une distinction est opérée entre les travailleurs frontaliers et les fonctionnaires? b) Cette distinction enfreint-elle le principe d'égalité ou est-elle objectivable?


Volgens hem zou er geen objectieve en redelijke grond bestaan om dat direct onderscheid te rechtvaardigen.

Pour lui, la distinction directe ne reposerait pas sur une justification objective et raisonnable.


Volgens de heer Schouppe zijn er geen maatregelen genomen, maar zijn tweede en derde vraag hebben betrekking op concrete maatregelen.

Selon M. Schouppe aucune mesure n'aurait été prise. Pourtant ses deuxième et troisième questions concernent des mesures concrètes.


Het BTW-compensatiefonds heeft volgens de heer Schouppe bovendien vijf belangrijke positieve neveneffecten.

En outre, selon M. Schouppe, le fonds de compensation pour la TVA a cinq effets secondaires positifs importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de heer schouppe geen onderscheid' ->

Date index: 2025-03-04
w