Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende zitting hierover » (Néerlandais → Français) :

De verschuldigde bedragen, bedoeld in het derde lid, onder ii), worden vastgesteld door de Directeur-generaal en zijn voorlopig van toepassing totdat de algemene Vergadering bij haar volgende zitting hierover een besluit neemt.

Les sommes dues visées à l'alinéa 3)ii) sont fixées par le Directeur général et sont provisoirement applicables jusqu'à ce que l'Assemblée se prononce à sa session suivante.


De verschuldigde bedragen, bedoeld in het derde lid, onder ii), worden vastgesteld door de Directeur-generaal en zijn voorlopig van toepassing totdat de algemene Vergadering bij haar volgende zitting hierover een besluit neemt.

Les sommes dues visées à l'alinéa 3)ii) sont fixées par le Directeur général et sont provisoirement applicables jusqu'à ce que l'Assemblée se prononce à sa session suivante.


30. moedigt de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU aan om op haar volgende zitting een debat te voeren over de strijd tegen straffeloosheid in het kader van internationale ontwikkelingssamenwerking en hierover een dialoog te starten, zoals bepleit in verschillende resoluties en in artikel 11, lid 6, van de gewijzigde Overeenkomst van Cotonou, teneinde de strijd tegen straffeloosheid en de versterking van de rechtsstaat te mainstreamen in de bestaande programma's en maatregelen voor ontw ...[+++]

30. encourage la prochaine Assemblée parlementaire conjointe ACP-UE à aborder la lutte contre l'impunité dans la coopération au développement internationale et le dialogue politique sur la question, tel que préconisé dans plusieurs résolutions et à l'article 11, paragraphe 6, de l'Accord de Cotonou révisé, en vue d'intégrer pleinement la lutte contre l'impunité et le renforcement de l'état de droit dans les programmes et actions de coopération au développement existants;


De Raadgevende Interparlementaire Beneluxraad heeft in zitting van 19 juni 2010 aan de Belgische regering gevraagd een standpunt in te nemen over het treintraject Antwerpen - Roosendaal. Dit standpunt moet bekendgemaakt worden op een volgende zitting van de Beneluxraad. 1. a) Wordt er op dit verzoek een antwoord geformuleerd? b) Zo ja, wat is uw standpunt hierover?

Lors de sa séance du 19 juin 2010, le Conseil interparlementaire consultatif de Benelux a demandé au gouvernement belge de prendre position sur le maintien de la liaison ferroviaire entre Anvers et Roosendaal et de communiquer cette position lors d'une prochaine séance du Conseil interparlementaire consultatif de Benelux. 1. a) Une réponse à cette demande a-t-elle été élaborée? b) Dans l'affirmative, quelle est votre position dans ce dossier?


De verschuldigde bedragen, bedoeld in het derde lid, onder ii), worden vastgesteld door de Directeur-Generaal en zijn voorlopig van toepassing totdat de Algemene Vergadering bij haar volgende zitting hierover een besluit neemt.

Les sommes dues visées à l'alinéa 3)ii) sont fixées par le Directeur général et sont provisoirement applicables jusqu'à ce que l'Assemblée se prononce à sa session suivante.


De Raad heeft akte genomen van een document van de Franse delegatie over de veiligheid van het personeel van humanitaire hulporganisaties en de bevoegde Raadsinstanties verzocht deze kwestie verder te behandelen zodat de Raad in een volgende zitting hierover een besluit kan nemen.

Le Conseil a pris note d'un document présenté par la délégation française au sujet de la sécurité des équipes d'aide humanitaire et a invité ses organes compétents à examiner plus avant la question afin de permettre au Conseil de parvenir à une décision à ce sujet lors d'une prochaine session.


Hij heeft het Speciaal Comité Landbouw opgedragen de behandeling van dit dossier in het licht van het huidige debat actief voort te zetten en hem tijdens een volgende zitting hierover verslag uit te brengen.

Il a chargé le Comité spécial de l'Agriculture de poursuivre activement l'examen du dossier à la lumière du présent débat, et de lui faire rapport en la matière lors d'une prochaine session.


De Europese Raad verzoekt de Commissie tijdig voor zijn volgende zitting hierover een witboek voor te leggen en jaarlijks aan de Raad Algemene Zaken een verslag voor te leggen over de voortgang van de tenuitvoerlegging van de vastgestelde toenaderingsstrategie, met name de stapsgewijze overname van de regelgeving inzake de interne markt.

Le Conseil européen invite la Commission à lui présenter à temps avant sa prochaine réunion un Livre blanc à ce sujet et à faire rapport une fois par an au Conseil "Affaires générales" sur l'état de la mise en oeuvre de la stratégie de rapprochement décidée, notamment sur l'intégration progressive des dispositions relatives au marché intérieur.


De Raad wisselde hierover van gedachten ; - hechtte zijn goedkeuring aan onderstaande verklaring van de Europese Unie over voormalig Joegoslavië ; - verzocht de Commissie tijdens de volgende zitting in februari een voorstel voor een onderhandelingsmandaat in te dienen met het oog op een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad tijdens zijn zitting in maart, wanneer de voorbereidende werkzaamheden zijn afgerond, in het lic ...[+++]

Il a procédé à un échange de vues sur la question ; - a approuvé la déclaration de l'Union européenne sur l'ex-Yougoslavie qui figure ci-dessous; - a invité la Commission à lui présenter lors de sa prochaine session de février une proposition de mandat de négociation pour un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu qu'il appartiendra au Conseil de mars d'apprécier, au terme de ses travaux préparatoires, l'opportunité de lancer les négociations à la lumière de l'évolution de la situation en Croatie et de la position des autorités croates dans le processus de négociation ; - a adopté une position commune concernant la prorog ...[+++]


Na een gedachtenwisseling werd het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen de behandeling van de mededeling voort te zetten, zodat de Raad hierover tijdens zijn volgende zitting verder kan debatteren.

Au terme d'un échange de vues, le Comité des Représentants permanents a été chargé de poursuivre l'examen de la communication en vue de permettre au Conseil de procéder à un débat plus approfondi lors de sa prochaine session.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende zitting hierover' ->

Date index: 2025-06-26
w