Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende parlement hier werkelijk " (Nederlands → Frans) :

Ik wens iedereen heel veel sterkte toe en ik wil met name de collega's van de Commissie vervoer en toerisme bedanken, voorzitter Costa, commissaris Tajani en alle leden van het Parlement. Ik zou willen afsluiten met een oproep tot meer transparantie, in de hoop dat het volgende Parlement hier werkelijk voor zal zorgen, want helaas hebben we met betrekking tot stagiaires, assistenten en zoveel van onze medewerkers voor meer openheid gestemd, maar is die openheid er nog niet.

Je vous souhaite tout le meilleur et voudrais particulièrement remercier mes collègues de la commission des transports et du tourisme, le président Costa, le commissaire Tajani et tous les membres de cette Assemblée, et je conclurai par un appel en faveur d’une plus grande transparence, que j’espère que le prochain Parlement assurera véritablement, car nous avons voté pour la transparence au sujet de nos stagiaires, de nos assistants et de bon nombre de nos collègues, mais ce vote doit malheureusement encore se matérialiser en termes concrets.


Het parlement heeft hier werkelijk een controletaak en vooral het recht de waarheid te kennen.

Le Parlement est véritablement investi d'une mission de contrôle en la matière et, surtout, il a le droit de connaître la vérité.


Het parlement heeft hier werkelijk een controletaak en vooral het recht de waarheid te kennen.

Le Parlement est véritablement investi d'une mission de contrôle en la matière et, surtout, il a le droit de connaître la vérité.


Het gaat hier vooral om een probleem van werkelijk wereldwijde omvang en hiermee moet rekening worden gehouden bij elke volgende effectbeoordeling en elk voorstel voor regelgeving; daarom moet er ook een breder scala aan opties in overweging worden genomen, zelfs al wordt hiervan aanvankelijk gedacht dat zij moeilijker zijn uit te voeren op EU-niveau.

Il s'agit avant tout d'un problème véritablement mondial et toute future évaluation d'impact ou proposition législative devrait tenir compte de ces dimensions et examiner un plus large éventail d'options, même si en premier lieu celles-ci semblent difficiles à mettre en œuvre à l'échelle européenne.


Dit is een bijzonder belangrijke kwestie en, zoals de lidstaten via hun gekozen leden hier in het Parlement hebben opgemerkt, zijn er drie lidstaten die hier werkelijk door worden getroffen.

C’est extrêmement important et comme les États membres, représentés ici par leurs députés au Parlement européen, l’ont dit, trois États membres sont actuellement touchés.


vestigt hier de aandacht op het verzoek van het Europees Parlement aan de Commissie (1) om in haar volgende jaarlijkse groeianalyse "de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen, door concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van die begroting (als initiator, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau";

dans ce contexte, rappelle la requête adressée par le Parlement européen à la Commission (1) lui demandant d'"aborder [.] pleinement" dans son prochain examen annuel de la croissance "le rôle du budget de l'Union dans le semestre européen en procurant des données factuelles concrètes sur son effet multiplicateur, catalytique, synergique et complémentaire sur les dépenses publiques globales à l'échelon local, régional et national";


Overheden laten zich zo vaak leiden door andere belangen – wat begrijpelijk is – maar we moeten een manier vinden om deze belangen en onze waarden beter op elkaar af te stemmen, zodat mensen hier werkelijk profijt van hebben en daarom staan de rechten van de mens centraal in ons beleid, hier in het Europees Parlement.

Les gouvernements sont très souvent guidés par d'autres intérêts - ce qui est compréhensible - mais nous devons trouver le moyen de concilier habilement ces intérêts et nos valeurs d'une manière véritablement bénéfique pour les personnes. C'est pourquoi les droits de l'homme sont au cœur des politiques de notre Parlement européen.


- (EN) Gelet op wat de verdragen van de Unie zeggen en wat de inhoud van het hervormingsverdrag zegt over het vraagstuk van veiligheid en defensie, en gelet op datgene wat de Franse president hier gisteren heeft gezegd en het feit dat Frankrijk volgend jaar het voorzitterschap bekleedt, kan de Raad het Parlement informeren of hij voorziet dat er een gemeenschappelijk defensiebeleid binnen de Europese Unie tot stand komt tijdens de zittingsduur van dit Parlement, of van het volgende ...[+++]

- (EN) Compte tenu des traités de l'Union et du contenu du traité modificatif sur la question de la sécurité et de la défense, et compte tenu de ce que le président de la République française a déclaré ici hier, et du fait que la France reprendra la présidence l'année prochaine, le Conseil peut-il indiquer à la Chambre s'il envisage une politique de défense commune au sein de l'Union européenne au cours du mandat de ce Parlement ou au cours de la prochaine législature, et quand pense-t-il que cela pourra se concrétiser?


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, mijnheer de vice-voorzitter, wat rapporteur Catania hier als standpunt van het Europees Parlement over het verslag van de Commissie betreffende het burgerschap van de Unie heeft voorgelegd, gaat volkomen voorbij aan waar het hier werkelijk om draait.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Vice-président, ce que l’on peut dire, en des termes à la fois simples et directs, sur l’avis du Parlement européen quant au rapport de la Commission sur la citoyenneté de l’Union présenté par M. Catania, c’est qu’il passe à côté de l’essentiel.


Op de stelling van de Franse Gemeenschapsregering dat de uitvoeringsbesluiten niet moeten worden voorgelegd reageert de voorzitter van het Vlaams Parlement dat het hier niet gaat over de bevoegdheid van de Raad van State voor de toetsing van de besluiten aan de wetteksten, maar wel hierover dat de uitvoeringsbesluiten de werkelijke bedoeling van de thans aangevochten begrotingsbepalingen, mocht het Hof daaraan twijfelen, zullen verduidelijken.

A la thèse du Gouvernement de la Communauté française selon laquelle les arrêtés d'exécution ne doivent pas être produits, le président du Parlement flamand réplique qu'il ne s'agit pas ici de la compétence du Conseil d'Etat pour contrôler les arrêtés au regard des textes législatifs, mais que les arrêtés d'exécution préciseront le but réel des dispositions budgétaires présentement entreprises, si la Cour devait avoir des doutes à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende parlement hier werkelijk' ->

Date index: 2022-11-17
w