Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende onderwerpen behandelen " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. § 1. De opleidingen met betrekking tot de fytolicentie behandelen de stof beschreven in bijlage II van de ordonnantie van 20 juni 2013 en worden opgebouwd in modules, die de volgende onderwerpen behandelen :

Art. 5. § 1. Les formations liées à la phytolicence portent sur les matières définies à l'annexe II de l'ordonnance du 20 juin 2013 et sont structurées en modules qui traitent des thématiques suivantes :


Ze zullen de volgende onderwerpen behandelen : 1) geweld, uitbuiting en discriminatie, 2) doorstroming en ontwikkeling; 3) gezondheid en sociale voorzieningen; 4) participatie van kinderen en jongeren; 5) solidariteit tussen de generaties en duurzaam milieu; 6) onderwijs en nieuwe technologieën.

Ils traiteront des sujets suivants : 1) violence, exploitation et discrimination; 2) pauvreté, transition et développement; 3) santé et environnement social; 4) participation des enfants et des adolescents; 5) justice entre les générations et environnement durable; 6) éducation et nouvelles technologies.


6. Het Adviescomité wil de volgende onderwerpen, waarvan de bespreking reeds door het Adviescomité werd aangevat, naar voor schuiven om te behandelen tijdens de volgende legislatuur :

6. Au cours de la prochaine législature, le comité d'avis entend promouvoir l'examen de sujets suivants dont il a déjà commencé de débattre :


6. Het Adviescomité wil de volgende onderwerpen, waarvan de bespreking reeds door het Adviescomité werd aangevat, naar voor schuiven om te behandelen tijdens de volgende legislatuur :

6. Au cours de la prochaine législature, le comité d'avis entend promouvoir l'examen de sujets suivants dont il a déjà commencé de débattre :


8. dringt er bij de Commissie op aan de volgende onderwerpen met hoge prioriteit te behandelen: institutionele kwesties, Galileo en Copernicus, de ruimtevaartindustrie als motor voor economische groei en werkgelegenheid, effectbeoordeling van ruimtegerelateerde activiteiten, onafhankelijke toegang tot de ruimte, de rol van OO, satellietcommunicatie, ruimtebewaking en -monitoring, en ruimteschroot;

8. invite la Commission à accorder la priorité aux thématiques suivantes: les questions institutionnelles, Galileo et Copernicus, l'industrie spatiale en tant que moteur de croissance et instrument pour la création d'emplois, l'analyse de l'impact des activités liées à l'espace, l'accès indépendant à l'espace, le rôle de la recherche et du développement, la communication par satellite, la surveillance de l'espace et le suivi des objets en orbite, et les débris spatiaux;


8. dringt er bij de Commissie op aan de volgende onderwerpen met hoge prioriteit te behandelen: institutionele kwesties, Galileo en Copernicus, de ruimtevaartindustrie als motor voor economische groei en werkgelegenheid, effectbeoordeling van ruimtegerelateerde activiteiten, onafhankelijke toegang tot de ruimte, de rol van OO, satellietcommunicatie, ruimtebewaking en -monitoring, en ruimteschroot;

8. invite la Commission à accorder la priorité aux thématiques suivantes: les questions institutionnelles, Galileo et Copernicus, l'industrie spatiale en tant que moteur de croissance et instrument pour la création d'emplois, l'analyse de l'impact des activités liées à l'espace, l'accès indépendant à l'espace, le rôle de la recherche et du développement, la communication par satellite, la surveillance de l'espace et le suivi des objets en orbite, et les débris spatiaux;


7. ziet met grote belangstelling uit naar de komende mededeling van de Commissie over het beleid ten aanzien van het Noordpoolgebied en hoopt dat deze mededeling de grondslag zal leggen voor een zinvol Arctisch beleid van de EU; verzoekt de Commissie om in de mededeling ten minste de volgende onderwerpen te behandelen:

7. attend avec grand intérêt la prochaine communication de la Commission sur la politique arctique et espère qu'elle posera les fondements d'une politique arctique significative au sein de l'Union; invite la Commission à aborder, au moins, les questions suivantes dans sa communication:


7. ziet met grote belangstelling uit naar de komende mededeling van de Commissie over het beleid ten aanzien van het Noordpoolgebied en hoopt dat deze mededeling de grondslag zal leggen voor een zinvol Arctisch beleid in de EU; verzoekt de Commissie om in de mededeling ten minste de volgende onderwerpen te behandelen:

7. attend avec grand intérêt la prochaine communication de la Commission sur la politique arctique et espère qu'elle posera les fondements d'une politique arctique significative au sein de l'Union européenne; invite la Commission à aborder, au moins, les questions suivantes dans sa communication:


5. ziet met grote belangstelling uit naar de komende mededeling van de Commissie over het beleid ten aanzien van het Noordpoolgebied en hoopt dat deze mededeling de grondslag zal leggen voor een zinvol Arctisch beleid in de EU; verzoekt de Commissie om in de mededeling ten minste de volgende onderwerpen te behandelen:

5. attend avec grand intérêt la prochaine communication de la Commission sur la politique arctique et espère qu'elle posera les fondements d'une politique arctique significative au sein de l'Union européenne; invite la Commission à aborder, au moins, les questions suivantes dans sa communication:


Zij worden geleidelijk opgesteld en behandelen ten minste de volgende onderwerpen:

Elles sont progressivement établies sur, au moins, les sujets suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende onderwerpen behandelen' ->

Date index: 2021-03-30
w