Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende elementen berekend " (Nederlands → Frans) :

De deler is gelijk aan de som van volgende elementen, berekend op basis van het laatste bij het Agentschap gekende werkjaar :

Le diviseur correspond à la somme des éléments suivants, calculé sur la base du dernier exercice connu de l'Agence :


De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden vermenigvuldigd:

Le montant de l'astreinte journalière est calculé selon une formule dans laquelle sont multipliés les facteurs suivants:


Voor de personenauto's, de auto's voor dubbel gebruik en de minibussen die na 31 december 2015 worden ingeschreven in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid wordt de belasting berekend, op basis van de tabel, vermeld in paragraaf 2, met in achtneming van volgende elementen: 1° in functie van de CO -uitstoot van het voertuig, gemeten tijdens de homologatie ervan volgens de geldende Europese regelgeving, wordt het tarief a) vermeerderd met 0,30% voor iedere gram CO -uitstoot per kilometer boven 122 ...[+++]

Pour les voitures particulières, voitures mixtes et minibus, inscrits après le 31 décembre 2015 au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière, la taxe est calculée sur la base du tableau, repris au paragraphe 2, en tenant compte des éléments suivants : 1° en fonction de l'émission de CO du véhicule, mesuré lors de son homologation selon la réglementation européenne en vigueur, le tarif est a) majoré de 0,30 % par gramme d'émission de CO par kilomètre au-dessus de 122 grammes et en-dessous de 500 grammes ; b) réduit de 0,30 % par gramme d'émission de CO par kilomètre en-dessous de 122 grammes et au-dessus de 24 gra ...[+++]


De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden gewogen:

Le montant de l’astreinte journalière est calculé selon une formule dans laquelle sont multipliés les facteurs suivants:


Art. 31. Het totaal van de bedragen die effectief gedekt zijn door de garantie tijdens het betrokken jaar komt overeen met de som van de volgende elementen : 1° het gewaarborgd kapitaal, verminderd overeenkomstig artikel 70 van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, berekend op de eerste dag van de betrokken jaarlijkse periode; 2° het interestensaldo berekend op de eerste dag van de betrokken jaarlijkse periode, overeenkomstig de overeenkomst, naar rato van het kapitaalsaldo dat gewaarborgd bl ...[+++]

Art. 31. Le total des montants effectivement couvert par la garantie lors de l'année concernée correspond à la somme des éléments suivants : 1° le capital garanti, diminué conformément à l'article 70 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, calculé au 1 jour de la période annuelle concernée; 2° le solde en intérêts calculé au 1 jour de la période annuelle concernée, conformément à la convention, au prorata du solde en capital restant garanti; 3° les intérêts annuels au taux légal de l'année concernée calculés au prorata du solde restant garanti, calculé au 1 jour de la période annuelle concernée; 4° les frais du crédi ...[+++]


Die nota bevat ten minste de volgende elementen: a. alle technische elementen waarmee de bedragen die nodig zijn voor de analyse kunnen worden berekend zijn opgenomen, inzonderheid: i. primair, thermisch en elektrisch vermogen; ii. elektrisch, thermisch rendement; iii. aandeel eigen verbruik; iv. jaarlijks aantal werkingsuren bij volle belasting; v. netverliezen, distributieverliezen; vi. de geraamde economische levensduur van de verschillende uitrustingen; b. alle economische elementen ...[+++]

Cette note reprend au minimum les éléments suivants : a. Tous les éléments techniques permettant de calculer les montants nécessaires à l'analyse sont inclus et notamment : i. Puissances primaire, thermiques et électriques ii. Rendement électrique, thermique iii. Part d'autoconsommation iv. Nombre d'heures de fonctionnement annuel à pleine charge v. Pertes de réseau, pertes de distribution vi. La durée de vie économique estimée des différents équipements b. Tous les éléments économiques permettant de calculer les montants nécessaires à l'analyse sont inclus et notamment: i. Les coûts des intrants ii. La valeur associée à l'électricité et la chaleur autoconso ...[+++]


De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden vermenigvuldigd:

Le montant de l'astreinte journalière est calculé sur la base d'une formule dans laquelle sont multipliés les facteurs suivants:


- Bibliometrisch deel : parameter B Art. 35. Onderdeel B van de verdeelsleutel wordt berekend als het procentueel aandeel van elke universiteit in elk van drie volgende elementen die als criteria voor productiviteit en internationale kwaliteit van het wetenschappelijk onderzoek worden beschouwd : 1° parameter B1 : het aantal publicaties in SCIE, SSCI, AHCI, CPCI-S en CPCI-SSH; 2° parameter B2 : het aantal publicaties VABB-SHW; 3° parameter B3 : het aantal citaties.

- Partie bibliométrique : composante B Art. 35. La composante B de la clé de répartition est calculée comme la part en pourcentage de chaque université dans chacun des trois éléments suivants qui sont considérés comme critères de productivité et de qualité internationale de la recherche scientifique : 1° paramètre B1 : le nombre de publications dans SCIE, SSCI, AHCI, CPCI-S et CPCI-SSH; 2° paramètre B2 : le nombre de publications VABB-SHW; 3° paramètre B3 : le nombre de citations.


1. Indien een TAC moet worden vastgesteld voor een op een eisurvey volgend jaar, wordt de totale verwijderde hoeveelheid berekend op basis van de volgende elementen:

1. Lorsque le TAC doit être établi pour une année qui suit une année au cours de laquelle une campagne de recherche sur les œufs a été effectuée, le prélèvement total est calculé à partir des facteurs suivants:


Art. 4. Voor de in artikel 2 bedoelde infrastructuurwerken die op verzoek van de " Société régionale" in regie uitgevoerd worden door de exploitatiemaatschappijen bedoeld in hoofdstuk II van het decreet van 21 december 1989, worden de subsidies berekend met inachtneming van de volgende elementen :

Art. 4. Pour les travaux d'infrastructure visés à l'article 2 et qui, à la demande de la Société régionale, sont exécutés en régie par les sociétés d'exploitation visées au chapitre II du décret du 21 décembre 1989, les subventions sont calculées en fonction des seuls éléments suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende elementen berekend' ->

Date index: 2023-03-16
w