Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voetgangers en fietsers aanzienlijk verhogen " (Nederlands → Frans) :

Actieve veiligheidssystemen, zoals BAS (Brake Assist System) of Collision Avoidance System (waardoor het voertuig automatisch wordt afgeremd bij het opduiken van een “hindernis”) kunnen het beschermingsniveau voor voetgangers en fietsers aanzienlijk verhogen.

Des systèmes de sécurité actifs comme BAS (Brake Assist System) ou Collision Avoidance System (par lequel le véhicule est freiné automatiquement lors de la présence d’un « obstacle ») peuvent considérablement augmenter la sécurité des piétons et cyclistes.


Het doel is om bewustzijn van weggebruikers en, in het bijzonder, van blinde en slechtziende voetgangers en fietsers te verhogen.

L'objectif est de mieux avertir les usagers de la route, et en particulier les piétons aveugles et malvoyants et les cyclistes.


Het doel is om bewustzijn van weggebruikers en, in het bijzonder, van blinde en slechtziende voetgangers en fietsers te verhogen.

L'objectif est de mieux avertir les usagers de la route, et en particulier les piétons aveugles et malvoyants et les cyclistes.


De studie toont met name aan dat de „remhulp” als actief veiligheidssysteem, in combinatie met wijzigingen van de passieve veiligheidsmaatregelen, het beschermingsniveau voor voetgangers aanzienlijk zou verhogen.

En particulier, l’étude démontre que l’utilisation d’un système de sécurité active d'«assistance au freinage», associée à une modification des exigences en matière de sécurité passive, améliorerait sensiblement le niveau de protection des piétons.


De studie toont met name aan dat de „remhulp” als actief veiligheidssysteem, in combinatie met wijzigingen van de passieve veiligheidsmaatregelen, het beschermingsniveau voor voetgangers aanzienlijk zou verhogen.

En particulier, l’étude démontre que l’utilisation d’un système de sécurité active d'«assistance au freinage», associée à une modification des exigences en matière de sécurité passive, améliorerait sensiblement le niveau de protection des piétons.


(11) De installatie van de spiegels moet gepaard gaan met passende maatregelen om het bewustzijn over de gevaren van de dode hoek bij vrachtwagens te verhogen, met inbegrip van bewustmakingscampagnes voor kwetsbare weggebruikers, zoals fietsers, motorrijders en voetgangers, alsook met het oog op de juiste afstelling en het juiste gebruik van inrichtingen voor indirect zicht.

(11) Le processus de montage a posteriori devrait s'accompagner de mesures appropriées de sensibilisation aux dangers liés à l'existence d'angles morts sur les poids lourds, y compris de campagnes de sensibilisation à l’intention des usagers vulnérables, tels que cyclistes, motocyclistes et piétons, et d’actions visant à encourager le réglage et l’utilisation corrects des dispositifs de vision indirecte.


17. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbaardere weggebruikers zoals voetgangers ...[+++] en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen met inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepen via een meer holistische aanpak; verzoekt de Commissie om doelmatige maatregelen voor te stellen om ervoor te zorgen dat alle kwetsbare weggebruikers een maximale bescherming genieten, zoals gevarenwaarschuwingslichten voor de veiligheid van tweewielers; blijft bij zijn oordeel dat alle weggebruikers bewust dienen te worden gemaakt van de risico's en de manieren om deze te verkleinen; is verheugd over het door de EU gefinancierde Nieuwe programma voor de beoordeling van kinderzitjes (NPACS) waarin een geharmoniseerde test en classificatieprotocollen worden vastgelegd; doet een beroep op de Commissie om na te gaan of de veiligheid van kinderen een hogere prioriteit kan krijgen in het communautaire beleid inzake verkeersveiligheid en of extra aandacht voor de veiligheid van voetgangers tot uiting kan komen in de Euro NCAP-crash tests en in het begin van de tweede fase van de richtlijn inzake de veiligheid van voetgangers;

17. se préoccupe pour la sécurité de ces usagers vulnérables de la route, y compris des jeunes gens chez qui le taux de mortalité est particulièrement élevé; constate que le risque de décès à moto ou à cyclomoteur est 17 fois plus élevé qu'en voiture et que la marche ou le déplacement à vélo sont jusqu'à neuf fois plus risqués; souligne qu'il convient d'améliorer notablement la sécurité non seulement des occupants des véhicules automobiles mais aussi des usagers de la route plus vulnérables, comme les piétons, les cyclistes et les motocyclistes; met l'accent sur la nécessité de focaliser l'éducation, la législation et les mesures de c ...[+++]


19. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers ...[+++] en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepen via een meer holistische aanpak; verzoekt de Commissie om doelmatige maatregelen voor te stellen om ervoor te zorgen dat alle kwetsbare weggebruikers een maximale bescherming genieten, zoals gevarenwaarschuwingslichten voor de veiligheid van tweewielers; blijft bij zijn oordeel dat alle weggebruikers bewust dienen te worden gemaakt van de risico's en de manieren om deze te verkleinen; is verheugd over het door de EU gefinancierde Nieuwe programma voor de beoordeling van kinderzitjes (NPACS) waarin een geharmoniseerde test en classificatieprotocollen worden vastgelegd; doet een beroep op de Commissie om na te gaan of de veiligheid van kinderen een hogere prioriteit kan krijgen in het communautaire beleid inzake verkeersveiligheid en of extra aandacht voor de veiligheid van voetgangers tot uiting kan komen in de Euro NCAP-crash tests (European New Car Assessment Programme) en in het begin van de tweede fase van Richtlijn 2003/102/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 betreffende de bescherming van voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers voor en bij een botsing met een motorvoertuig en houdende wijziging van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad ;

19. se préoccupe pour la sécurité de ces usagers vulnérables de la route, y compris des jeunes gens chez qui le taux de mortalité est particulièrement élevé; constate que le risque de décès à moto ou à cyclomoteur est 17 fois plus élevé qu'en voiture et que la marche ou le déplacement à vélo sont jusqu'à neuf fois plus risqués; souligne qu'il convient d'améliorer notablement la sécurité non seulement des occupants des véhicules automobiles mais aussi des usagers vulnérables de la route, comme les piétons, les cyclistes et les motocyclistes; met l'accent sur la nécessité de focaliser l'éducation, la législation et les mesures de contrô ...[+++]


Overwegende dat het luik mobiliteit van het ontwerp van GemOP van de gemeente Evere coherent is en globaal van goede kwaliteit, dat de gemeente poogt het probleem van de verplaatsingen op een globale en geïntegreerde wijze te behandelen door de levenskwaliteit te verbeteren in de wijken, er een goede toegankelijkheid te behouden en er de verkeersvoorwaarden en omstandigheden aanzienlijk te verbeteren voor de voetgangers, de personen met beperkte mobiliteit, de fietsers en het openbaar ver ...[+++]

Considérant que le volet mobilité du projet de PCD de la Commune d'Evere est cohérent et globalement de bonne qualité, que la Commune tente d'aborder la problématique des déplacements d'une manière globale et intégrée, en améliorant en priorité une bonne qualité de vie dans ses quartiers, tout en y maintenant de bonnes conditions d'accessibilité et en y améliorant sensiblement les conditions de circulation et de séjour pour les piétons, les personnes à mobilité réduite, les cyclistes et les transports en commun;


R. overwegende dat doeltreffende maatregelen in verband met de veiligheid van voertuigen en met name minder agressieve voorkanten van voertuigen voor voetgangers en fietsers voorrang in de Europese Unie moeten krijgen, aangezien dit een gebied is waar uitsluitend de Europese Unie bevoegd is en aangezien hier mogelijkheden zijn om het aantal verkeersongevallen met dodelijke afloop in iedere lidstaat aanzienlijk omlaag te brengen,

R. considérant que la prise de mesures efficaces visant à renforcer la sécurité des véhicules et à favoriser la construction de véhicules au profil antérieur moins agressif pour les piétons et les cyclistes, devrait constituer une priorité de l'Union européenne, d'autant qu'il s'agit d'une de sphères de compétence exclusive de cette dernière et qu'une telle action peut donner des résultats significatifs en termes de réduction du nombre de morts et de blessés dans chaque État membre,


w