Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderdoorgang voor voetgangers en fietsers

Traduction de «zoals voetgangers fietsers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, fietsers en ruiters

chemin réservé à la circulation des piétons, cyclistes et cavaliers


onderdoorgang voor voetgangers en fietsers

couloir sous-voies pour piétons et cyclistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste zwaargewonde verkeersslachtoffers zijn kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers, fietsers, motorrijders of ouderen.

Les usagers de la route les plus vulnérables – piétons, cyclistes, motocyclistes ou les usagers appartenant à certaines catégories d’âge comme les personnes âgées – sont particulièrement affectés par les accidents corporels graves de la circulation.


De Commissie moet het potentieel van actieve veiligheidssystemen in stillere voertuigen, zoals hybride en hybride elektrische en puur elektrische voertuigen, onderzoeken, zodat beter kan worden toegewerkt naar de doelstelling van het verbeteren van de veiligheid van kwetsbare weggebruikers in stedelijke gebieden, zoals blinde, slechtziende en hardhorige voetgangers, fietsers en kinderen.

La Commission devrait étudier la capacité potentielle des systèmes de sécurité active présents dans les véhicules plus silencieux — véhicules électriques hybrides et électriques purs, par exemple — afin de mieux servir l'objectif d'amélioration de la sécurité des usagers vulnérables de la route en zone urbaine, tels que les piétons aveugles, malvoyants et malentendants, les cyclistes et les enfants.


Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit: 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting rechts van de weg, zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van het fietspad, kant Oostakker; 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 4) de verkeersborden A47 zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 5) op elk bijkomend ve ...[+++]

Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : 1) le système à fermeture partielle à droite de la route, comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 2) une système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à gauche de la piste cyclable, côté Oostakker ; 3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 4) les signaux routiers A47 comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage ; 6) sur chaque signal routi ...[+++]


- bijzondere aandacht besteden aan kwetsbare gebruikers zoals voetgangers, fietsers en bromfietsers, onder meer dankzij veiligere infrastructuur en voertuigtechnologieën.

- prêter une attention particulière aux utilisateurs vulnérables comme les piétons, les cyclistes et les motocyclistes, notamment grâce à des infrastructures et des technologies des véhicules plus sûres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit: 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting rechts van de weg, zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van het fietspad, kant Oostakker; 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 4) de verkeersborden A47 zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 5) op elk bijkomend ve ...[+++]

Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : 1) le système à fermeture partielle à droite de la route, comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 2) une système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à gauche de la piste cyclable, côté Oostakker ; 3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 4) les signaux routiers A47 comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage ; 6) sur chaque signal routi ...[+++]


specifieke risico's in verband met de onervarenheid van medeweggebruikers en de deelneming aan het verkeer van de meest kwetsbare categorieën, zoals kinderen, voetgangers, fietsers en passagiers die in hun mobiliteit beperkt zijn;

risques spécifiques liés à l'inexpérience d'autres usagers de la route, aux catégories d'usagers les plus vulnérables tels que les enfants, les piétons, les cyclistes et les personnes à mobilité réduite,


(2) Een pakket passieve en actieve maatregelen ter verhoging van de veiligheid (voorkoming van ongevallen en vermindering van secundaire gevolgen door beperking van het verkeersaanbod, verbeteringen in de infrastructuur) voor kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers, fietsers en motorrijders, is dringend nodig in het kader van het actieprogramma verkeersveiligheid.

(2) Dans le cadre du programme d'action en matière de sécurité routière, il est impératif de mettre en place, d'urgence, un train de mesures passives et actives destinées à améliorer la sécurité (prévention des accidents et réduction des effets secondaires par le ralentissement de la circulation et l'amélioration des infrastructures) en faveur des usagers vulnérables de la route, tels que piétons, cyclistes et motocyclistes.


(9) ONDERSTREEPT dat er dringend bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke behoeften van de zwakke weggebruikers - zoals voetgangers, bestuurders van motoren, bestuurders van bromfietsen en fietsers, alsook jongeren en ouderen en personen met een handicap - hetgeen duidelijk tot uiting moet komen in het verkeersveiligheidsbeleid van de lidstaten;

(9) SOULIGNE qu'il est urgent de prêter une attention particulière aux besoins spécifiques des usagers de la route vulnérables - tels les piétons, les motards, les conducteurs de cyclomoteurs, et les cyclistes, ainsi que les jeunes, les personnes âgées et les personnes handicapées - qui devraient être dûment pris en compte dans les politiques de sécurité routière des États membres;


2.5.specifieke risico's in verband met de onervarenheid van medeweggebruikers en de deelneming aan het verkeer door de meest kwetsbare categorieën, zoals kinderen, voetgangers, fietsers en personen die in hun mobiliteid gehinderd zijn;

2.5.risques spécifiques liés à l'inexpérience d'autres usagers de la route, aux catégories d'usagers les plus vulnérables tels que les enfants, les piétons, les cyclistes et les personnes à mobilité réduite;


Voorts wordt bijzondere aandacht besteed aan de veiligheid van kwets­bare weggebruikers, zoals voetgangers, fietsers en motorrijders.

En outre, il faudra accorder une attention particulière à la sécurité des usagers vulnérables de la route, tels que les piétons, les cyclistes ou les motocyclistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals voetgangers fietsers' ->

Date index: 2022-08-01
w