Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voertuigen wordt de eerste periodieke keuring gelijktijdig » (Néerlandais → Français) :

Voor deze voertuigen wordt de eerste periodieke keuring gelijktijdig met de inspectie in het raam van de laatste fase van een meerfasentypegoedkeuringsprocedure uitgevoerd.

Pour ces véhicules, le premier des contrôles périodiques est effectué en même temps que l'inspection dans le cadre de la dernière étape d'une procédure de réception par type multiétape.


In dit geval wordt de eerste periodieke keuring gelijktijdig uitgevoerd met de inspectie in het raam van de laatste fase van een meerfasentypegoedkeuringsprocedure.

Dans ce cas, le premier des contrôles périodiques est effectué en même temps que l'inspection dans le cadre de la dernière étape de la procédure de réception par type multiétape.


3° keuring van de overeenstemming met de in het proces-verbaal van goedkeuring of het Europees gelijkvormigheidsbewijs opgenomen gegevens tijdens een eerste periodieke of volledige keuring, en tijdens de eerste van deze keuringen na de inschrijving op naam van een andere titularis, van een voertuig waarvan de maximale toegelaten massa :

3° contrôle de la conformité d'un véhicule avec les données figurant au procès-verbal d'agrément ou au certificat de conformité européen lors d'un premier contrôle périodique ou complet, ainsi que lors du premier de ces contrôles après immatriculation au nom d'un autre titulaire, d'un véhicule dont la masse maximale autorisée :


3° keuring van de overeenstemming met de in het proces-verbaal van goedkeuring of het europese gelijkvormigheidsbewijs opgenomen gegevens tijdens een eerste periodieke of volledige keuring, en tijdens de eerste van deze keuringen na de inschrijving op naam van een andere titularis, van een voertuig waarvan de maximaal toegelaten massa:

3° contrôle de la conformité avec les données figurant au procès-verbal d'agrément ou au certificat de conformité européen lors d'un premier contrôle périodique ou complet, ainsi que lors du premier de ces contrôles après immatriculation au nom d'un autre titulaire, d'un véhicule dont la masse maximale autorisée :


d) de voertuigen, vermeld in punt 2°, zijn aan een periodieke keuring onderworpen een jaar na de eerste inverkeerstelling in België en vervolgens elk jaar; ";

d) les véhicules visés au point 2° sont soumis à un contrôle périodique un an suivant la première mise en circulation en Belgique et ensuite chaque année ; » ;


"c) de voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van zaken en waarvan de maximaal toegelaten massa groter is dan 3500 kg, zijn aan de periodieke keuring onderworpen een jaar na de eerste inverkeerstelling in België en vervolgens elk jaar;

« c) les véhicules destinés au transport de marchandises et dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3.500 kg, sont soumis au contrôle périodique un an suivant la première mise en circulation en Belgique et ensuite chaque année ;


« Wat de voertuigen bedoeld in art. 23ter, § 2, 1° sexies, betreft, vermeldt het ter gelegenheid van die eerste periodieke keuring uitgereikte keuringsbewijs ten minste :

« En ce qui concerne les véhicules visés à l'article 23ter, § 2, 1° sexies, le certificat de visite délivré lors de ce premier contrôle périodique mentionne au moins :


Het gaat om periodieke technische keuringen, eerste keuringen, herkeuringen, en APK-keuringen (algemene periodieke technische keuring op Nederlandse voertuigen) en ADR-keuringen (periodieke keuring van voertuigen die gebruikt worden voor het vervoer van gevaarlijk goederen).

Il s'agit des contrôles périodiques techniques, de contrôles de première visite, des revisites ainsi que des contrôles APK (contrôle technique général périodique sur des véhicules néerlandais) et ADR (contrôle périodique des véhicules utilisés pour le transport de marchandises dangereuses).


Bij voertuigen die worden gebruikt door twee bestuurders, moeten de onder 3, 4 en 5 van de eerste alinea genoemde gegevens voor twee bestuurders gelijktijdig en onderscheidbaar op twee aparte registratiebladen door het apparaat kunnen worden geregistreerd.

Pour les véhicules utilisés par deux conducteurs, l’appareil doit permettre l’enregistrement des temps visés au premier alinéa, points 3, 4 et 5, simultanément mais de façon différenciée sur deux feuilles d’enregistrement distinctes.


Art. 3. In artikel 23undecies, punt 3°, van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 12 november 2009, worden de woorden « tijdens een eerste periodieke keuring van een voertuig waarvan de maximale toegelaten massa : » vervangen door de woorden « tijdens een eerste periodieke of volledige keuring, en tijdens de eerste ...[+++]

Art. 3. A l'article 23undecies, point 3°, du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté royal du 12 novembre 2009, les mots « lors d'une première visité périodique d'un véhicule dont la masse maximale autorisée : » sont remplacés par les mots « lors d'un premier contrôle périodique ou complet, ainsi que lors du premier de ces contrôles après immatriculation au nom d'un autre titulaire, d'un véhicule dont la masse maximale autorisée : ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen wordt de eerste periodieke keuring gelijktijdig' ->

Date index: 2022-09-22
w