Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeren het grootste probleem is immers heel vaak » (Néerlandais → Français) :

In dit opzicht moeten er dus aparte regels gelden voor het Sociaal Fonds, en ik ben dan ook bijzonder blij met de uitspraak van de commissaris over zijn plan om een resultaatgerichte beoordeling in te voeren. Het grootste probleem is immers heel vaak – waarmee de autoriteit van deze beleidsterreinen wordt ondermijnd – dat we de resultaten niet zien van het geld dat we in bepaalde gebieden steken.

En ce sens, il serait indiqué que le Fonds social soit régi par des règles qui lui sont propres et je suis heureux d’avoir entendu le Commissaire évoquer la mise en place d’une évaluation orientée vers les résultats, dans la mesure où le principal problème de ces politiques - qui porte d’ailleurs préjudice à leur autorité - est que, bien souvent, nous ne sommes pas en mesure de voir les résultats obtenus grâce aux fonds utilisés dans des domaines spécifiques.


In dit opzicht moeten er dus aparte regels gelden voor het Sociaal Fonds, en ik ben dan ook bijzonder blij met de uitspraak van de commissaris over zijn plan om een resultaatgerichte beoordeling in te voeren. Het grootste probleem is immers heel vaak – waarmee de autoriteit van deze beleidsterreinen wordt ondermijnd – dat we de resultaten niet zien van het geld dat we in bepaalde gebieden steken.

En ce sens, il serait indiqué que le Fonds social soit régi par des règles qui lui sont propres et je suis heureux d’avoir entendu le Commissaire évoquer la mise en place d’une évaluation orientée vers les résultats, dans la mesure où le principal problème de ces politiques - qui porte d’ailleurs préjudice à leur autorité - est que, bien souvent, nous ne sommes pas en mesure de voir les résultats obtenus grâce aux fonds utilisés dans des domaines spécifiques.


Het grootste probleem is dat er heel wat obstakels zijn die verhinderen dat de nationale opbrengsten van deze hulpbronnen worden gebruikt ter financiering van sociale sectoren en vaak niet ten goede komen van de hele bevolking.

Le problème majeur est qu'il existe de nombreux obstacles empêchant que les produits nationaux de ces ressources soient utilisés pour financer les secteurs sociaux et qu'ils bénéficient à l'ensemble de la population.


Het grootste probleem is dat er heel wat obstakels zijn die verhinderen dat de nationale opbrengsten van deze hulpbronnen worden gebruikt ter financiering van sociale sectoren en vaak niet ten goede komen van de hele bevolking.

Le problème majeur est qu'il existe de nombreux obstacles empêchant que les produits nationaux de ces ressources soient utilisés pour financer les secteurs sociaux et qu'ils bénéficient à l'ensemble de la population.


Dat probleem wordt heel vaak veroorzaakt door de lage prijzen die de multinationals voor de aankoop van hun producten bieden, want de grote groepen slagen er door hun sociaaleconomisch gewicht immers in uitermate lage prijzen op te leggen.

Ce problème est très souvent causé par la faiblesse des prix offerts par les entreprises multinationales pour l'achat de leurs produits. En effet, vu leur poids socio-économique, les grands groupes parviennent à imposer des prix très bas.


2. Als het openbaar ministerie beslist om de vervangende straffen uit te voeren worden die dan ook effectief en volledig uitgevoerd (heel vaak zal het immers over beperkte straffen van enkele maanden gaan)?

2. Si le ministère public décide d'exécuter les peines de substitution, ces dernières seront-elles exécutées effectivement et totalement? (Il s'agira en effet fréquemment de peines se limitant à quelques mois.) 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren het grootste probleem is immers heel vaak' ->

Date index: 2024-01-05
w