Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voegt zich ertoe " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte wensen de indieners dat de echtgenoten of geregistreerde partners van de vreemdelingen bij wie men zich voegt zich ertoe verbinden een opleiding te volgen die ertoe strekt hen op hun integratie voor te bereiden, door hun de mogelijkheid te bieden met name kennis te nemen van de essentiële waarden en beginselen van onze Staat, dan wel hun kennis van een van de landstalen te verbeteren.

Les auteurs souhaitent, enfin, que les conjoints ou les partenaires enregistrés des étrangers rejoints s'engagent à suivre une formation destinée à préparer leur intégration, en leur permettant de prendre connaissance, notamment, des valeurs et principes essentiels de notre État et d'apprendre ou d'améliorer leur connaissance d'une des langues nationales.


Art. 33. § 1. De na te leven voorwaarden zijn de volgende : 1° de begunstigde verbindt zich ertoe een aantal subsidiabele dieren aan te houden dat minstens gelijk is aan het aantal vermeld in zijn steunaanvraag voor die periode en, dit, elk jaar van de verbintenis; 2° de betrokken dieren voldoen aan de oorspronkelijke standaard van het als met verdwijning bedreigde erkende ras; 3° de betrokken dieren worden opgenomen in het erkende stamboek van het ras of op een gelijkwaardige lijst; 4° voor de rassen die niet met verdwijning bedreigd zijn, namelelijk het Belgisch trekpaard en de Voskop moge ...[+++]

Art. 33. § 1 . Les conditions à respecter sont les suivantes : 1° le bénéficiaire s'engage à détenir un nombre d'animaux admissibles au moins égal au nombre mentionné pour cette méthode dans sa demande d'aide et ce, chaque année de l'engagement; 2° les animaux concernés répondent au standard originel de la race reconnue comme menacée de disparition; 3° les animaux concernés sont enregistrés dans le livre généalogique agréé de la race ou ce qui en tient lieu; 4° pour les races qui ne sont pas au bord de l'extinction, soit le cheval de trait belge et le mouton ardennais roux, ne peuvent faire l'objet de la méthode que les animaux de race pure qui sont inscrits dans la section principale du livre généalogique, c'est-à-dire dont tous les pa ...[+++]


Bij die brief voegt hij een verklaring van de toekomstige werkgever waarin deze zich ertoe verplicht de sociale voordelen, de opzeggingstermijn, de wedde en de dienstanciënniteit waarop de geco bij de vorige werkgever recht had, te behouden.

En annexe, il joint également une attestation du futur employeur dans laquelle celui-ci déclare s'engager à maintenir les avantages sociaux, le préavis, le traitement et l'ancienneté auxquels le T.C.S. pouvait prétendre auprès de son ancien employeur.


Mevrouw Lijnen voegt eraan toe dat de commissie zich ertoe zou kunnen verbinden om in overleg met de bevoegde ministeriële kabinetten na te denken over hoe men het best kan communiceren om tot een mentaliteitswijziging te komen, zodat men veeleer op een preventieve dan op een repressieve manier te werk gaat.

Mme Lijnen ajoute que la commission pourrait s'engager à réfléchir, en concertation avec les cabinets ministériels compétents, à la manière la plus adéquate de communiquer afin de modifier les comportements, cela dans le but d'agir de manière préventive plutôt que répressive.


De heer Simon voegt eraan toe dat de dienst Vreemdelingenzaken zich ertoe verbonden heeft aan de commissie alle beslissingen terzake mee te delen.

M. Simon ajoute que l'Office des étrangers s'est engagé à communiquer à la commission toutes les décisions en la matière.


Bij gebrek aan contract voegt de landbouwer bij zijn steunaanvraag het door het bestuur opgestelde formulier " aangifte van niet-voedingsgewassen waarvoor geen contract is vereist" ; Op dat formulier verbindt de landbouwer zich ertoe de betrokken grondstoffen, bij gebruik op zijn bedrijf of bij verkoop ervan, te bestemmen voor de doeleinden vermeld in bijlage XXIII van Verordening (EG) nr. 1973/2004.

En absence de contrat, l'agriculteur doit joindre à sa demande d'aides le formulaire de " déclaration de cultures non alimentaires ne nécessitant pas de contrat" , établi par l'administration. Au moyen de ce formulaire, l'agriculteur s'engage à ce que, en cas d'utilisation dans son exploitation ou de vente des matières premières concernées, celles-ci soient affectées aux destinations mentionnées à l'annexe XXIII du Règlement (CE) n° 1973/2004.


voor zover de rechtsorde van de betrokken lidstaat dit toestaat, de in het ongelijk gestelde gedaagde ertoe wordt veroordeeld, ingeval deze zich niet binnen de door de rechterlijke of administratieve instantie vastgestelde termijn naar de uitspraak voegt, aan de schatkist of aan een bij of krachtens de nationale wetgeving aangewezen begunstigde een bepaald bedrag per dag vertraging of een ander in de nationale wetgeving voorzien bedrag ter waarborging van de naleving van d ...[+++]

dans la mesure où le système juridique de l’État membre concerné le permet, à faire condamner le défendeur qui succombe à verser au trésor public ou à tout bénéficiaire désigné ou prévu par la législation nationale, en cas de non-exécution de la décision au terme du délai fixé par les tribunaux ou les autorités administratives, une somme déterminée par jour de retard ou toute autre somme prévue par la législation nationale aux fins de garantir l’exécution des décisions.


c)voor zover de rechtsorde van de betrokken lidstaat dit toestaat, de in het ongelijk gestelde gedaagde ertoe wordt veroordeeld, ingeval deze zich niet binnen de door de rechterlijke of administratieve instantie vastgestelde termijn naar de uitspraak voegt, aan de schatkist of aan een bij of krachtens de nationale wetgeving aangewezen begunstigde een bepaald bedrag per dag vertraging of een ander in de nationale wetgeving voorzien bedrag ter waarborging van de naleving van ...[+++]

c)dans la mesure où le système juridique de l’État membre concerné le permet, à faire condamner le défendeur qui succombe à verser au trésor public ou à tout bénéficiaire désigné ou prévu par la législation nationale, en cas de non-exécution de la décision au terme du délai fixé par les tribunaux ou les autorités administratives, une somme déterminée par jour de retard ou toute autre somme prévue par la législation nationale aux fins de garantir l’exécution des décisions.


Hoewel de Ministerraad beweert dat het Centrum zich ertoe zal beperken het fenomeen van de sekten te bestuderen, voegt hij onmiddellijk eraan toe dat het advies zal verstrekken over schadelijke sektarische organisaties.

Bien que le Conseil des ministres affirme que le Centre se contentera uniquement d'étudier le phénomène sectaire, il ajoute aussitôt que le Centre fournira des avis sur les organisations sectaires nuisibles.


Door te bepalen dat het verlaagde tarief wordt verleend op voorwaarde dat de belastingplichtige een attest bij de aangifte voegt of binnen twee jaar na betaling van de belasting een attest indient en door te bepalen dat het verlaagde tarief wordt behouden op voorwaarde dat de belastingplichtige gedurende vijf jaar jaarlijks meldt dat blijvend aan de voorwaarden voor de toepassing van het verlaagde tarief is voldaan, beperkt de decreetgever zich ertoe te preciseren welke gegevens de belastingpl ...[+++]

En disposant que le tarif réduit est accordé à la condition que le redevable joigne une attestation à la déclaration ou produise une attestation dans les deux ans du paiement de l'impôt et en prévoyant que le tarif réduit est maintenu pour autant que le redevable déclare chaque année, pendant cinq ans, qu'il est satisfait de manière permanente aux conditions mises à l'application du tarif réduit, le législateur décrétal se borne à indiquer les renseignements que le redevable doit fournir lorsqu'il souhaite bénéficier du tarif réduit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegt zich ertoe' ->

Date index: 2024-05-28
w