Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZT-fosforylering
Afsluiten van een contract
Contract
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Contract tot verdeling van de winsten
Contractrecht
Digitaal contract
E-contract
Een contract beëindigen
Een contract ontbinden
Een contract opzeggen
Elektronisch contract
Elektronische overeenkomst
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Ondertekening van een contract
Onlinecontract
Onlineovereenkomst
Verbreken van een contract
Vermogensrechtelijk contract
Verplichting

Traduction de «aan contract voegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT


de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes


digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]

contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


een contract beëindigen | een contract ontbinden | een contract opzeggen

dénoncer un contrat




contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif




contract tot verdeling van de winsten

contrat de partage des bénéfices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met het recht op een woning voegt een andere spreker er aan toe, dat het contract door een volwassene moet worden ondertekend, wat niet altijd mogelijk is.

Un autre intervenant ajoute, à propos du droit au logement, que le contrat doit être signé par un adulte, ce qui n'est pas toujours possible.


De minister voegt eraan toe dat de wet op het consumentenkrediet een maximaal jaarlijks kostenpercentage bepaalt dat alle aan het krediet verbonden kosten omvat, dus zowel de debetrente als alle andere kosten die verbonden zijn aan de werking van het krediet, waaronder vooral de raadpleging van het bestand van de Nationale Bank en het opstellen van een contract met alle wettelijk bepaalde vormvoorschriften.

Le ministre ajoute que la loi sur le crédit à la consommation prévoit un taux annuel effectif global (TAEG), qui représente tous les coûts liés, donc à la fois le taux débiteur plus tous les autres frais qui sont liés au fonctionnement du crédit dont surtout la consultation de la Banque nationale et l'émission d'un contrat avec toutes les formalités prévues par la loi.


Dit artikel voegt een nieuw artikel 17 in het Verdrag in, en betreft de creatie van COSTER (Conference of Contracting States against Terrorism), dat belast is met de opvolging van de toepassing van het Verdrag.

Cet article insère un nouvel article 17 dans la Convention. Il concerne la création du COSTER (Conference of Contracting States against Terrorism), chargé du suivi de l'application de la Convention.


De minister voegt eraan toe dat de wet op het consumentenkrediet een maximaal jaarlijks kostenpercentage bepaalt dat alle aan het krediet verbonden kosten omvat, dus zowel de debetrente als alle andere kosten die verbonden zijn aan de werking van het krediet, waaronder vooral de raadpleging van het bestand van de Nationale Bank en het opstellen van een contract met alle wettelijk bepaalde vormvoorschriften.

Le ministre ajoute que la loi sur le crédit à la consommation prévoit un taux annuel effectif global (TAEG), qui représente tous les coûts liés, donc à la fois le taux débiteur plus tous les autres frais qui sont liés au fonctionnement du crédit dont surtout la consultation de la Banque nationale et l'émission d'un contrat avec toutes les formalités prévues par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Portugese verkoper stelt een geringe vordering in en voegt de factuur bij het formulier dat hij bij zijn lokale gerecht indient (omdat het contract in Portugal moest worden uitgevoerd). Hij vordert een vergoeding van 3 000 euro.

Le commerçant portugais a introduit une demande au titre de la procédure de règlement des petits litiges, accompagnée de la facture, auprès du tribunal de son lieu de résidence (puisque le lieu d'exécution du contrat était le Portugal) et a demandé une indemnisation de 3 000 EUR.


De aanvrager voegt daarbij de vereiste bijlagen, meer bepaald het ontwerp van contract dat met de industriële partner moet worden gesloten.

Le demandeur joint les annexes requises, et notamment le projet de contrat à conclure avec le partenaire industriel.


De aanvrager voegt daarbij de vereiste bijlagen, meer bepaald het ontwerp van contract dat met de industriële partner moet worden gesloten.

Le demandeur joint les annexes requises, et notamment le projet de contrat à conclure avec le partenaire industriel.


Bij gebrek aan contract voegt de landbouwer bij zijn steunaanvraag het door het bestuur opgestelde formulier " aangifte van niet-voedingsgewassen waarvoor geen contract is vereist" ; Op dat formulier verbindt de landbouwer zich ertoe de betrokken grondstoffen, bij gebruik op zijn bedrijf of bij verkoop ervan, te bestemmen voor de doeleinden vermeld in bijlage XXIII van Verordening (EG) nr. 1973/2004.

En absence de contrat, l'agriculteur doit joindre à sa demande d'aides le formulaire de " déclaration de cultures non alimentaires ne nécessitant pas de contrat" , établi par l'administration. Au moyen de ce formulaire, l'agriculteur s'engage à ce que, en cas d'utilisation dans son exploitation ou de vente des matières premières concernées, celles-ci soient affectées aux destinations mentionnées à l'annexe XXIII du Règlement (CE) n ...[+++]


Hij voegt ook het exacte aantal beroepsjournalisten die aangeworven zijn, voor de dagbladperstitel of de titelgroep, per contract waarbij minstens gegarandeerd worden de loonvoorwaarden geregeld door de overeenkomsten van de sector en van een bedrijf.

Il joint également le nombre exact de journalistes professionnels qui sont engagés, pour le titre de presse quotidienne ou le groupe de titres, par contrat garantissant au moins les conditions salariales régies par les conventions de secteur et d'entreprise.


Indien de aanvrager het voornemen heeft om zijn diensten op de markt te brengen via " service providers" voegt hij bij zijn aanvraagdossier een exemplaar van het " type-contract" dat hij van plan is voor te stellen en beschrijft hij de maatregelen die hij voornemens is toe te passen om zich te vergewissen van de betrouwbaarheid van de commerciële houding van de betrokken ondernemingen tegenover hun klanten.

Dans le cas où le demandeur a l'intention de commercialiser ses services par l'intermédiaire de " service providers" , il joint à son dossier de demande un exemplaire du " contrat-type" qu'il compte proposer et il décrit les mesures qu'il compte appliquer pour s'assurer de la fiabilité du comportement commercial des sociétés en question vis-à-vis de leurs clients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan contract voegt' ->

Date index: 2023-08-08
w