Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voedselveiligheid een proces van risicobeoordeling heeft geïntroduceerd " (Nederlands → Frans) :

19. vindt het positief dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid een proces van risicobeoordeling heeft geïntroduceerd, waardoor het reeds in 2009 mogelijk zou moeten zijn de wetenschappelijke en administratieve activiteiten van de autoriteit nauw te volgen en te verbeteren; vraagt de andere agentschappen dan ook deze goede praktijk over te nemen;

19. considère comme positive la mise en place par l'Autorité européenne de sécurité des aliments d'un processus d'évaluation des risques qui, pour l'année 2009, devrait déjà renforcer et permettre le suivi étroit des activités scientifiques et administratives de l'Autorité; demande, par conséquent, que les autres agences aient recours à cette bonne pratique de l'Autorité;


19. vindt het positief dat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid een proces van risicobeoordeling heeft geïntroduceerd, waardoor het reeds in 2009 mogelijk zou moeten zijn de wetenschappelijke en administratieve activiteiten van de autoriteit nauw te volgen en te verbeteren; vraagt de andere agentschappen dan ook deze goede praktijk over te nemen;

19. considère comme positive la mise en place par l'Autorité européenne de sécurité des aliments d'un processus d'évaluation des risques qui, pour l'année 2009, devrait déjà renforcer et permettre le suivi étroit des activités scientifiques et administratives de l'Autorité; demande, par conséquent, que les autres agences aient recours à cette bonne pratique de l'Autorité;


7. is verheugd dat de Autoriteit in haar werkprogramma voor 2008 prioritaire doelstellingen en prestatie-indicatoren voor elk van de geplande hoofdactiviteiten heeft aangegeven; roept de Autoriteit evenwel op tot een nog betere individuele toepassing van de SMART-doelstellingen en RACER-indicatoren om de resultaten op een hoger plan te brengen en de prestaties werkelijk te kunnen volgen; vindt het positief dat de Autoriteit het proces van risicobeoordeling heeft ...[+++]

7. félicite l'Autorité d'avoir énuméré, dans son programme de travail pour l'année 2008, des objectifs prioritaires et des indicateurs de performance pour chacune des activités principales planifiées; incite toutefois l'Autorité à s'améliorer dans l'individuation des objectifs SMART et des indicateurs RACER afin d'encourager l'obtention de résultats et permettre un véritable suivi des performances; considère comme positive la mise en place par l'Autorité du processus d'évaluation des risques qui, pour l'année 2009, devrait déjà renf ...[+++]


7. is verheugd dat de Autoriteit in haar werkprogramma voor 2008 prioritaire doelstellingen en prestatie-indicatoren voor elk van de geplande hoofdactiviteiten heeft aangegeven; roept de Autoriteit evenwel op tot een nog betere individuele toepassing van de SMART-doelstellingen en RACER-indicatoren om de resultaten op een hoger plan te brengen en de prestaties werkelijk te kunnen volgen; vindt het positief dat de Autoriteit het proces van risicobeoordeling heeft ...[+++]

7. félicite l'Autorité d’avoir énuméré, dans son programme de travail pour l'année 2008, des objectifs prioritaires et des indicateurs de performance pour chacune des activités principales planifiées; incite toutefois l'Autorité à s'améliorer dans l'individuation des objectifs SMART et des indicateurs RACER afin d'encourager l'obtention de résultats et permettre un véritable suivi des performances; considère comme positive la mise en place par l'Autorité du processus d'évaluation des risques qui, pour l'année 2009, devrait déjà renf ...[+++]


De afgelopen jaren heeft de Europese Unie de processen inzake risicobeoordeling en risicobeheer op het gebied van het consumentenbeleid en de voedselveiligheid aan een grondige herziening onderworpen.

Au cours des dernières années, l'Union européenne a profondément remanié ses procédures d'évaluation des risques et de gestion des risques dans le domaine de la santé des consommateurs et de la sécurité alimentaire.


De risico-beoordeling van gewasbeschermingsmiddelen is een transparant proces, in die zin dat belanghebbenden zich via de publicaties op de EFSA website (Europees agentschap voor voedselveiligheid) kunnen informeren en deelnemen aan publieke consultaties over de gevaren- en risicobeoordeling van landbouwpesticiden.

L'évaluation des risques liés aux produits phytopharmaceutiques est un processus transparent, dans le sens où les parties intéressées peuvent s'informer via les publications sur le site Internet de l'EFSA (Autorité européenne de sécurité des aliments) et même participer aux consultations publiques portant sur l'évaluation des dangers et des risques des pesticides à usage agricole.


In 2008 heeft de EFSA een wetenschappelijke risicobeoordeling van klonen uitgevoerd, waarbij werd geconcludeerd dat er geen aanwijzingen zijn dat de voedselveiligheid van vlees en melk van gekloonde dieren en hun jongen verschilt van die van vlees en melk van dieren die op conventionele wijze zijn gefokt.

En 2008, l'EFSA a effectué une évaluation scientifique des risques du clonage et a conclu qu’il n’y a aucun élément indiquant une différence, sur le plan de la sécurité des denrées alimentaires, entre la viande et le lait provenant d'animaux clonés et de leur progéniture et ceux provenant d'animaux obtenus par les techniques de reproduction classiques.


Op verzoek van de Nederlandse delegatie heeft de Commissie aan de Raad verslag uitgebracht over de door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) verrichte risicobeoordeling van insecticides met neonicotinoïden wat betreft de gevolgen voor bijen (5667/13).

À la demande de la délégation des Pays-Bas, la Commission a présenté un rapport au Conseil sur l'analyse, par l'autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), des risques que présentent les insecticides néonicotinoïdes pour les abeilles (doc. 5667/13 ).


In april 2010 heeft de Europese autoriteit voor voedselveiligheid een wetenschappelijk advies uitgebracht over de risicobeoordeling van parasieten in visserijproducten („het advies van de EFSA”).

En avril 2010, l’Autorité européenne de sécurité des aliments a adopté un avis scientifique sur l’évaluation du risque associé aux parasites dans les produits de la pêche (ci-après «l’avis de l’EFSA»).


C. overwegende dat de Commissie, om het vertrouwen van de consument in het beleid van de EU op het gebied van de veiligheid van voedingsmiddelen te verbeteren, de afgelopen jaren een aantal voorstellen heeft ingediend en maatregelen heeft voorgesteld om de wetgeving te verbeteren, haar eenduidiger te maken en om de doorzichtigheid en de openheid op alle niveaus van het beleid op het gebied van de voedselveiligheid te vergroten; overwegende dat het Europees Parlement in dit proces ...[+++]

C. considérant qu'en vue d'améliorer la confiance des consommateurs à l'égard de la politique de sécurité alimentaire de l'UE, la Commission a, ces dernières années, présenté tout un ensemble de propositions et proposé des mesures visant à améliorer la législation et à l'harmoniser ainsi qu'à accroître la transparence à tous les niveaux de la politique de sécurité alimentaire; que, dans ce contexte, le Parlement européen s'est montré très actif et a présenté diverses propositions visant à renforcer la protection des consommateurs, tout en cherchant à plusieurs reprises à aller de l'avant, à établir des exigences pl ...[+++]


w