Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlug mogelijk hiervan " (Nederlands → Frans) :

In geval het vereiste onderzoek van een afwijkend analyseresultaat niet uitwijst dat er sprake is van een toestemming wegens therapeutische noodzaak of een recht daarop, of van een afwijking van een internationale standaard die aan de oorzaak ligt van het afwijkend analyseresultaat, brengt de opdrachtgever, zo vlug mogelijk na de ontvangst van het afwijkend analyseresultaat, de betrokken sporter aan de hand van de door de sporter opgegeven gegevens in het proces-verbaal van monsterneming op de hoogte hiervan.

Dans le cas où l'examen requis d'un résultat d'analyse anormal ne fait pas apparaître qu'il s'agit d'une autorisation d'usage à des fins thérapeutiques ou d'un droit à une telle autorisation, ou d'une dérogation à un standard international qui est à la base du résultat d'analyse anormal, le commanditaire en informe le sportif concerné le plus tôt possible après réception du résultat d'analyse anormal, à l'aide des données fournies par le sportif dans le procès-verbal du prélèvement d'échantillons.


De voorzitter doet hiervan melding aan de woordvoerders van de vertegenwoordigde organisaties en organiseert zo vlug mogelijk een zitting van het Nationaal Paritair Comité voor de sport.

Le président communiquera cette information aux porte-parole des organisations représentées et organisera dans les meilleurs délais une réunion de la Commission paritaire nationale des sports.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit zo vlug mogelijk moet gepubliceerd worden omdat het een rechtzetting betreft van een materiële vergissing in de verwijzing bij de definitie van een tariferingsdienst en dat alle betrokken partijen hiervan zo vlug mogelijk op de hoogte moeten worden gesteld en dat dit besluit in werking moet treden op 6 augustus 2001, de dag dat het koninklijk besluit van 15 juni 2001 in werking treedt;

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié le plus vite possible parce qu'il concerne une rectification d'une erreur matérielle dans le renvoi à la définition d'un office de tarification et que toutes les parties concernées doivent être mises au courant le plus vite possible et que le présent arrêté doit entrer en vigueur le 6 août 2001, jour de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 15 juin 2001;


Art. 20. Indien de sociaal verzekerde geen nieuwe sociale identiteitskaart heeft gekregen in uitvoering van artikel 14, of wanneer hij het verlies of de diefstal van zijn sociale identiteitskaart vaststelt, is hij ertoe gehouden zo vlug mogelijk hiervan een ondertekende aangifte te doen bij de verzekeringsinstelling waaronder hij krachtens de artikelen 7 tot 10 ressorteert.

Art. 20. Si l'assuré social n'a pas reçu de nouvelle carte d'identité sociale en exécution de l'article 14, ou lorsqu'il constate la perte ou le vol de sa carte d'identité sociale, il est tenu d'en faire la déclaration signée dans les délais les plus brefs à l'organisme assureur dont il relève en vertu des articles 7 à 10.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de sociale partners en de regering overeengekomen zijn om met ingang van 1 juli 2000 de bijdragevermindering voor de aanwerving van oudere werknemers te verhogen, dat het verhogen van de werkgelegenheidsgraad van de oudere werknemers één van de regeringsprioriteiten is en dat de werkgevers hiervan zo vlug mogelijk op de hoogte moeten zijn teneinde hiermee rekening te kunnen houden bij hun aanwervingsbeleid en dat de organismen belast met de uitvoering van deze maatregelen er zo vlug mogelijk dienen van op de hoogte gebracht tene ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les partenaires sociaux et le gouvernement ont convenu d'augmenter à partir du 1 juillet 2000 la diminution des cotisations patronales lors de l'engagement de travailleurs plus âgés, que l'augmentation du taux d'emploi des travailleurs plus âgés est une des priorités du gouvernement et que les employeurs doivent en être mis au courant aussi vite que possible afin qu'ils puissent en tenir compte dans leur politique d'engagement et que les organismes chargés de l'exécution de ces mesures doivent en être informés le plus vite possible afin de leur permettre de préparer les mesures pratiques d'exécution n ...[+++]


Graag wens ik hiervan enkele concrete voorbeelden aan te halen: 1) Gelet op het grote aantal huurders die bij het probleem betrokken zijn, zou het nuttig zijn dat er bepaalde wettelijke maatregelen worden genomen die de eigenaars er zonodig toe verplichten om zo vlug mogelijk de noodzakelijke werken te laten uitvoeren.

Je citerai ici quelques exemples concrets: 1) Vu le nombre important de locataires concernés par le problème, il serait utile que certaines dispositions légales soient prises pour contraindre, le cas échéant, les propriétaires à effectuer les travaux nécessaires dans les plus bref délais.


Graag wens ik hiervan enkele concrete voorbeelden aan te halen: 1) Gelet op het grote aantal huurders die bij het probleem betrokken zijn, zou het nuttig zijn dat er bepaalde wettelijke maatregelen genomen worden die de eigenaars er zonodig toe verplichten om zo vlug mogelijk de noodzakelijke werken te laten uitvoeren.

Je citerai ici quelques exemples concrets: 1) Vu le nombre important de locataires concernés par le problème, il serait utile que certaines dispositions légales soient prises pour contraindre, le cas échéant, les propriétaires à effectuer les travaux nécessaires dans les plus brefs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlug mogelijk hiervan' ->

Date index: 2024-11-20
w