2. Heeft u voldoende garanties langs Congolese én Belgische zijde dat een eventuele nieuwe schijf aan middelen vlotter geëngageerd en gespendeerd zal kunnen worden om te garanderen dat de kloof tussen beloftes en realisaties wordt verkleind, om zo doordacht maar ook flexibel te kunnen inspelen op de steeds veranderende context in dit fragiele land?
2. Disposez-vous de garanties suffisantes, tant du côté congolais que belge, qu'une éventuelle nouvelle tranche de moyens sera engagée et utilisée plus rapidement et partant, que le fossé entre promesses et réalisations sera réduit de façon à permettre de réagir avec prudence mais également avec flexibilité au contexte en mutation permanente qui caractérise ce pays fragile?