Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Dobber
Drijver
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Gewicht van de vlotter
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Oppervlakte drijver
Oppervlakte vlotter
Vliegtuig gemonteerd op vlotters
Vlotter
Vlotterexpansieventiel

Traduction de «manier een vlottere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dobber | drijver | oppervlakte drijver | oppervlakte vlotter | vlotter

flotteur | flotteur temoin


vliegtuig gemonteerd op vlotters

avion monté sur flotteurs






gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de bedoeling op die manier een vlottere samenwerking tussen beide te realiseren en sneller te kunnen inspelen op bepaalde fenomenen van overlast of criminaliteit.

L'objectif est d'assurer de cette manière une bonne collaboration entre les deux et de répondre plus rapidement à certains phénomènes de nuisances et de criminalité.


Naast de reeds genomen maatregelen ter verbetering van de toegankelijkheid tot de informatie en, derhalve, van de kwaliteit van de gegevens die door de uitbetalende instanties worden overgemaakt (ontwikkeling van een e-servicespagina, leidraad, contactpunt per e-mail), werd er voor gezorgd dat: - enerzijds, de gebruiksvriendelijkheid van de applicatie JMonnet werd verbeterd, meer bepaald door het verschaffen van duidelijke berichten aan de gebruikers bij wie de stappen voor het opladen van bestanden tot niets leidden; - anderzijds, de toegang tot de applicatie vlotter verloopt, ...[+++]

Outre les mesures déjà prises afin d'améliorer l'accès à l'information et, partant, la qualité des données transmises par les agents payeurs (développement d'une page e-services, notes d'informations, adresse mail de contact), il a été veillé: - d'une part, à améliorer la convivialité de l'application JMonnet, notamment quant à la délivrance de messages clairs aux utilisateurs dont les démarches pour le chargement des fichiers s'avéraient infructueuses; - d'autre part, à faciliter l'accès à l'application notamment aux petits agents payeurs dont les informations à communiquer portaient sur un nombre relativement réduit de données (dévelo ...[+++]


De minister antwoordt hierop dat al geruime tijd gepleit wordt voor een vlottere rechtstoegang. Een partij in het geding, in dit geval het departement Financiën, moet kunnen beslissen over de manier waarop het vertegenwoordigd wordt en tevens over de manier waarop het verdedigd wordt.

Une partie à la cause, en l'espèce le département des Finances, doit pouvoir décider à la fois de la manière d'être représentée et d'être défendue.


Omdat het noodzakelijk werd geacht, tijdens de opeenvolgende multilaterale consultaties van 1994, 1995 en 1997, om de bijlagen bij de Overeenkomst op een vlottere manier te kunnen aanpassen aan nieuwe kennis of ontwikkelingen werd beslist om in de Overeenkomst een dergelijke eenvoudigere wijzigings-procedure te voorzien.

Parce que l'on a estimé indispensable pendant les consultations multilatérales successives de 1994, 1995 et 1997, de pouvoir adapter les annexes de la Convention d'une manière plus facile aux nouvelles connaissances ou aux évolutions, il a été décidé de prévoir dans la Convention une procédure de modification plus simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, zullen de websites van bpost in de nabije toekomst gebruik maken van een nieuw beheersysteem waardoor op een vlottere en meer intuïtieve manier kan rekening gehouden worden met de AnySurfer richtlijnen.

En outre, dans un avenir proche, les sites internet de bpost utiliseront un nouveau système de gestion qui permet de prendre en compte, de manière plus simple et plus intuitive, les directives d’AnySurfer.


Conform de Akte voor de interne markt en de digitale agenda wordt in de mededeling een actieplan gepresenteerd dat een vlottere grensoverschrijdende toegang tot onlineproducten en –inhoud mogelijk zal maken, op termijn zowel de betalings- en leveringsproblemen als de problemen op het gebied van consumentenbescherming en –voorlichting zal oplossen, alsook de geschillenbeslechting en de verwijdering van illegale inhoud zal vergemakkelijken. Op die manier zal worden bijgedragen tot de ontwikkeling van een veiliger int ...[+++]

Conformément à l'Acte pour le Marché unique et à la Stratégie numérique la Communication présente un plan d'action qui facilitera l'accès transfrontalier aux produits et aux contenus en ligne ; remédiera à terme aux problèmes de paiements et de livraison, ainsi que de protection et d’information des consommateurs ; facilitera la résolution des litiges et le retrait des contenus illégaux, contribuant ainsi au développement d'un Internet plus sûr et davantage respectueux des droits et libertés fondamentales.


Als we Rusland op die, andere, manier benaderen, is er hoop dat het democratiseringsproces in Rusland veel vlotter zal verlopen, en deze zekerheid en dit vertrouwen zouden ten goede komen aan de Europees politiek.

Si nous adoptions une approche différente vis-à-vis de la Russie en suivant ces principes, nous pourrions nourrir l’espoir caché de voir le processus démocratique se libérer dans une bien plus grande mesure en Russie, avec une certitude et une confiance qui pourrait ensuite alimenter les politiques européennes.


De communicatie zal op die manier vlotter verlopen, en bijgevolg leiden tot minder verwarring en administratieve vertragingen.

Cela permettrait de fluidifier les communications et, par conséquent, de réduire les possibilités de confusions et de retards administratifs.


Ingeval er zich ernstige schendingen van de TRIPS-overeenkomst voordoen, zou de EU niet mogen aarzelen om het geschillenbeslechtingsorgaan van de WTO in werking te stellen, om de verdediging van de Europese belangen veilig te stellen alsook om een jurisprudentie "op te bouwen" die de inhoud van de overeenkomst kan verduidelijken zodat op die manier de tenuitvoerlegging ervan vlotter en efficiënter kan verlopen.

En cas de grave violation de l'accord sur les ADIPC, l'UE ne devrait pas hésiter à saisir l'organe de règlement des différends de l'OMC, qu'il s'agisse de défendre les parties européennes concernées ou d'établir une jurisprudence susceptible de clarifier le contenu de l'accord, facilitant ainsi son application tout en la rendant plus efficace.


Op die manier zal ook de recrutering vlotter verlopen.

Cela allégera également la procédure de recrutement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier een vlottere' ->

Date index: 2024-01-07
w